Ir a la Preguntas y respuestas
` ALsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Затем свой "вклад" в халтуру внесли сварщики, взявшиеся варить шов, когда зазор между трубами, грубо срезанными газовым резаком и не обработанными шлифовкой, достигал трёх сантиметров!
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Then the welders made their "contribution" to the hackwork, welding the seam when the gap between the pipes, roughly cut off by the gas cutter and not processed by grinding, reached three centimeters!
Traducción agregada por ` ALOro ru-en0