Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 лет назад
Dare ya to do what you want
Dare ya to be who you will
Dare ya to cry right outloud
"You get so emotional baby"
Double dare ya, double dare ya, double dare ya
double dare
посмей же, отважься с удвоенной силой
Dare ya to do what you want
Dare ya to be who you will
Dare ya to cry right outloud
"You get so emotional baby"
Double dare ya, double dare ya, double dare ya
Сдается мне, что речь о телеигре:
Но заниматься гаданием при отсутствии контекста совсем не хочется.
Это точно! :) Не понимаю, почему в 90% случаев выкладывают лишь отрывок предложения для перевода? Лень печатать, что ли?
С чернилами в стране напряжёнка.
И ещё, такие граждане думают, что перевод - это просто вместо слова из одного языка надо вставить слово из другого языка, и получится перевод.
Александр, золотые слова! Ха! :)