Ir a la Preguntas y respuestas
Гулзият Алиеваsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
She reluctantly admits that Adam Dalgliesh , the detective in her novels ,is I suppose modelled on myself - or rather the way I would have turned out if had been a man'.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Она неохотно признаётся, что Адам Делглиш, детектив из её романов, наверное, слеплен по её подобию, или, скорее всего, она сама была бы такой, родись она мужчиной.
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru1