что "закрытость" точно значит? Почему "le caractère réservé de la société" ?
Гнет цензуры, закрытость, очереди — всего этого им, «непоротому поколению» (которых не били – не пороли, от слова «пороть»), посчастливилось уже не испытать на собственном опыте.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Le joug de la censure, le caractère réservé de la société, les files d'attente - eux, cette "génération non fustigée", ils ont eu de la chance de ne pas faire l’expérience de tout cela.
Traducción agregada por Ekaterina CharrierPlata ru-fr2
Discusión (5)
А это у Вас надо спросить. "Закрытость". Каков контекст? О чём идёт речь в тексте? Есть примеры этой "закрытости"? Данный кусочек текста не позволяет увидеть реальный контекст употребления данного слова. Вообще, закрытость - это невосприимчивость к внешнему воздействию, нежелание впускать в свой круг чужаков. Обособленность, отгороженность, автономия, дистанцированность.
"Закрытость — режимность, секретность, недоступность, зажатость, сложенность, приватность, замкнутость" (Словарь русских синонимов)
"Закрытость - 1. в психопатологии – тенденция пациента не сообщать кому-либо о событиях своего внутреннего мира; чаще всего это происходит в силу недоверчивости, настороженности, подозрительности или собственной враждебности. Термин часто используется как синоним замкнутости, нелюдимости, отгороженности от людей; 2. в психологии – тенденция личности к стагнации, склонность дистанцироваться от всего нового, противоречащего её консервативным и дезадаптивным установкам." (Энциклопедический словарь по психологии и педагогике)
"Закрытость — социально-психологическая характеристика меры обособленности личности или группы, отгороженности, автономии, дистанцированности от социума." (idem)
Выбирайте на здоровье!
А может, это и вовсе окказионализм автора. Мы может рассуждать о смыслах, а он вообще что-нибудь своё имел ввиду))))
я лучше понимаю! спасибо большое)))