about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Dmitry Koniaevsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

deck courses

El comentario del autor

имеются ввиду специальные предметы в морской академии

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Палубные курсы

    El comentario del traductor

    Мне кажется, что имеются ввиду занятия, которые проводятся на палубе, а не их содержание.

    Traducción agregada por Tatiana Osipova
    Oro en-ru
    0

Discusión (11)

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Что вроде палубного обучения... точного определения не нашёл...

Dmitry Koniaevpublicó un comentario 7 years ago

Вот-вот... не по-русски получается...

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Это надо гуглить. С первого раза у меня не получилось. По смыслу можно догадаться, что это практическое обучение на судне в отличие от теоретических в академии. К сожалению, у меня нет времени, но тут есть дотошные товарищи, может быть они раскопают русскоязычный эквивалент.

Tatiana Osipovapublicó un comentario 7 years ago

Семинар на корабле

Dmitry Koniaevpublicó un comentario 7 years ago

Нет ... точно не семинар... это профессиональные предметы которые изучают морские курсанты...

Dmitry Koniaevpublicó un comentario 7 years ago

While academy cadets go right into deck courses, another provide a universal course of study...

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

В то время как курсанты академии посылаюсь сразу на палубную подготовку...
another provide - непонятно, кто такой another. Можно только догадываться, что другим предоставляется университетский курс обучения. Что-то тут криво со второй частью фразы.

Dmitry Koniaevpublicó un comentario 7 years ago

Автор китайский студент :)

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Вот на такое напоришься и думаешь, толи кто-то напортачил, толи сам зря английским пол жизни увлекался.
...a university course of study is provided to others. Так по крайней мере имеет смысл.

Dmitry Koniaevpublicó un comentario 7 years ago

Угу... пять страниц такого текста :(

Compartir con tus amigos