терпеть не могу этих водил, сидящих на пассажирских местах, поэтому либо заткнись, либо уматывай!
Ir a la Preguntas y respuestas
` ALsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
I can't stand backseat drivers, so either shut up or get out!
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
Терпеть не могу тех, кто командует мной, когда я за рулём, поэтому - или заткнись, или вали из машины!
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru2 - 2.
Не выношу этих умников на пассажирских сиденьях, поэтому или заткнись, или вали из машины!
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru2 - 3.
Не перевариваю "непрошенных советчиков-сбоку", так что заткнись или выметайся из машины!
El comentario del traductor
backseat drivers = пассажир, дающий водителю непрошенные советы и критикующий манеру езды
Traducción agregada por ` ALOro en-ru0
Discusión (5)
Виктория Солерpublicó un comentario 7 years ago
Виктория Солерpublicó un comentario 7 years ago
имеется в виду, что этлт пассажир вечно под руку говорит, как водить.
` ALpublicó un comentario 7 years ago
Татьяна, спасибо за переводы :-)
` ALpublicó un comentario 7 years ago
Виктория Солер +
Виктория, пишите в переводы, пополняйте словарь ))) если ошибётесь - всегда можете убрать ошибочный перевод. Be brave! :-)
Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago
Всегда пожалуйста, АЛ!