Ir a la Preguntas y respuestas
Igor Lebichsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
Erstens ist es nicht höflich und angemessen, wenn man mit vollen Backen da sitzt und rumkaut und sich mehr für den Belag als für den Unterrichtsinhalt interessiert.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Erstens, ist es nicht höflich und nicht angemessen, wenn man mit vollen Backen da sitzt und rumkaut und sich mehr für den Belag als für den Unterrichtsinhalt interessiert.
EditadoВо-первых, невежливо и неприлично сидеть с полным ртом, жевать и больше интересоваться содержимым бутерброда, чем содержанием урока.
Traducción agregada por Irena OOro de-ru0