about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

телефон

м.

téléphone m

Business (Ru-Fr)

телефон

téléphone m

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

– Дай мне телефон больницы.
Donne-moi le numéro de l'hôpital.
Пеннак, Даниэль / Людоедское счастьеPennac, Daniel / Au bonheur des ogres
Au bonheur des ogres
Pennac, Daniel
© Éditions Gallimard, 1985
Людоедское счастье
Пеннак, Даниэль
© Editions Gallimard, 1985
© Долинин А., перевод на русский язык, 2001
© Издание на русском языке ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Позвонил телефон. Ривьер взял трубку.
Le téléphone sonnait, Rivière le décrocha.
Сент-Экзюпери, Антуан де / Ночной полетSaint-Exupery, Antoine de / Vol de nuit
Vol de nuit
Saint-Exupery, Antoine de
© Éditions Gallimard, 1931
Ночной полет
Сент-Экзюпери, Антуан де
© Издательство «Правда», 1979
В воскресенье, в час, когда кончается месса, она позвонила матери, выслушала очередную порцию оскорблений, яростно выключила телефон.
Le dimanche, après la messe, elle appela sa mère, se fit insulter, raccrocha avec violence.
Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa Amalia
Villa Amalia
Quignard, Pascal
© Editions Gallimard, 2006
Вилла "Амалия"
Киньяр, Паскаль
© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007
© Editions Gallimard, 2006
© И. Волевич, перевод, 2007
Баба разыскал телефон Тахери.
Il chercha celui des Taheri.
Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
Сразу же зазвонил местный телефон.
Tout de suite, la sonnerie du téléphone intérieur retentit.
Сименон, Жорж / Мегрэ в меблированных комнатахSimenon, Georges / Maigret en meublé
Maigret en meublé
Simenon, Georges
© Georges Simenon, 1992
Мегрэ в меблированных комнатах
Сименон, Жорж
Зазвонил телефон. Жиль бросился к аппарату.
Le téléphone sonna et il bondit vers l'appareil.
Саган, Франсуаза / Немного солнца в холодной водеSagan, Françoise / Un peu de soleil dans l’eau froide
Un peu de soleil dans l’eau froide
Sagan, Françoise
© Юпитер-Интер, 2004
Немного солнца в холодной воде
Саган, Франсуаза
© Издательство "Прогресс", 1975 г.
Оставьте мне хоть что-нибудь, адрес, телефон
Laissez-moi quelque chose, une adresse, un numéro de téléphone…
Гавальда, Анна / Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждалGavalda, Anna / Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part
Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part
Gavalda, Anna
Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал
Гавальда, Анна
— У вас есть домашний телефон Эдди Паркера?
Vous avez le numéro de téléphone privé d'Eddie Parker ?
Сименон, Жорж / И все-таки орешник зеленеетSimenon, Georges / Il y a encore des noisetiers
Il y a encore des noisetiers
Simenon, Georges
© Georges Simenon, 1991
И все-таки орешник зеленеет
Сименон, Жорж
© Издательство "Прогресс", 1975
Однажды днем, в Шаньи, когда она выходила из ресторана, Томасу удалось дозвониться ей на мобильник: – Почему у нас не работает домашний телефон?
Un après-midi, alors qu'elle sortait d'un restaurant qui se trouvait à Chagny, Thomas la joignit sur son portable: Le téléphone de la maison ne marche plus?
Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa Amalia
Villa Amalia
Quignard, Pascal
© Editions Gallimard, 2006
Вилла "Амалия"
Киньяр, Паскаль
© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007
© Editions Gallimard, 2006
© И. Волевич, перевод, 2007
Пока дверь оставалась открытой, комиссар успел увидеть настенный телефон.
Pendant qu'une porte restait ouverte, le commissaire eut le temps d'entrevoir un téléphone mural.
Сименон, Жорж / Порт тумановSimenon, Georges / Le Port des Brumes
Le Port des Brumes
Simenon, Georges
© Georges Simenon, 1991
Порт туманов
Сименон, Жорж
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», составление, издание, оформление, 2003
© Перевод, наследники
Противно. Такое ощущение, что я Клокло, исполняющий песню «Телефон плачет».
Impression désagréable d'être Cloclo chantant «Le téléphone pleure».
Бегбедер, Фредерик / Романтический эгоистBeigbeder, Frederic / L'Egoiste Romantique
L'Egoiste Romantique
Beigbeder, Frederic
© Éditions Grasset & Fasquelle, 2005
Романтический эгоист
Бегбедер, Фредерик
© М. Зонина, перевод на русский язык, 2006
© Frédéric Beigbeder, 2009
© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010
© Издательство «Иностранка»
Телефон не плачет.
Mais le téléphone ne pleure pas.
Бегбедер, Фредерик / Романтический эгоистBeigbeder, Frederic / L'Egoiste Romantique
L'Egoiste Romantique
Beigbeder, Frederic
© Éditions Grasset & Fasquelle, 2005
Романтический эгоист
Бегбедер, Фредерик
© М. Зонина, перевод на русский язык, 2006
© Frédéric Beigbeder, 2009
© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010
© Издательство «Иностранка»
У него был записан номер телефона Пьера, и, придя домой, он позвонил.
Il avait le numéro de Pierre et il téléphona en rentrant.
Саган, Франсуаза / Немного солнца в холодной водеSagan, Françoise / Un peu de soleil dans l’eau froide
Un peu de soleil dans l’eau froide
Sagan, Françoise
© Юпитер-Интер, 2004
Немного солнца в холодной воде
Саган, Франсуаза
© Издательство "Прогресс", 1975 г.
Она набрасывает шелковый пеньюар и тащится к телефону.
Elle enfile un peignoir de soie et se dirige en traînant les pieds vers le téléphone.
Вербер, Бернард / Последний секретWerber, Bernard / L'ultime secret
L'ultime secret
Werber, Bernard
© Editions Albin Michel S.A., 2001
Последний секрет
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2001
© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод на русский язык, 2007
© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2006
Она извинилась по телефону, в эсэмэске и по Интернету, но не лично.
Elle m'a demandé pardon au téléphone, par SMS et sur internet, mais pas en face.
Бегбедер, Фредерик / Романтический эгоистBeigbeder, Frederic / L'Egoiste Romantique
L'Egoiste Romantique
Beigbeder, Frederic
© Éditions Grasset & Fasquelle, 2005
Романтический эгоист
Бегбедер, Фредерик
© М. Зонина, перевод на русский язык, 2006
© Frédéric Beigbeder, 2009
© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010
© Издательство «Иностранка»

Add to my dictionary

телефон1/3
Masculine nountéléphoneExamples

междугородный, междугородний телефон — téléphone interurbain
мобильный телефон — téléphone mobile; portable
сотовый телефон — téléphone cellulaire portable)
полевой телефон — téléphone de campagne
позвонить по телефону — donner un coup de téléphone; téléphoner
сообщить что-либо, о чём-либо по телефону — téléphoner; annoncer transmettre) par le téléphone
вызвать к телефону — appeler au bout du fil au téléphone)
у меня испорчен телефон — je n'ai pas de communication
у телефона (такой-то) — ici

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

телефон-автомат
automatique
головной телефон
écouteur
междугородный телефон
interurbain
телефон-автомат
taxiphone
телефон-автомат
cabine téléphonique
телефон-автомат
poste automatique
мобильный телефон
téléphone cellulaire
сотовый телефон
téléphone mobile
сотовый телефон
téléphone portable
беспроводной телефон
téléphone sans fil
полевой телефон
téléphone de campagne
мобильный телефон(разг.)
portable
звонить, вызывать к телефону
appeler
набирать номер телефона
numéroter
вызвать по телефону
rappeler

Word forms

телефон

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтелефонтелефоны
Родительныйтелефонателефонов
Дательныйтелефонутелефонам
Винительныйтелефонтелефоны
Творительныйтелефономтелефонами
Предложныйтелефонетелефонах