without examplesFound in 5 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
список
м.
liste f
(документ) états m pl
Business (Ru-Fr)
список
liste m
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
С помощью кнопки Импорт схемы... можно пополнить список другими схемами.Vous pouvez utiliser le bouton Importer le modèle pour ajouter une nouvelle entrée dans la liste.
Мм‑да, список получается длинный: разнорабочий, бармен, шофер такси, учитель рисования в частной школе, агент по изучению спроса… Что‑то еще, наверно, было? Ну а теперь вот служба технического контроля в Магазине.Bigre, rénumération risque d'être longue: manutentionnaire, barman, taxi, prof de dessin dans une institution pieuse, enquêteur-savonnettes, j'en oublie probablement, et Contrôle Technique au Magasin, mon dernier boulot.Пеннак, Даниэль / Людоедское счастьеPennac, Daniel / Au bonheur des ogresAu bonheur des ogresPennac, Daniel© Éditions Gallimard, 1985Людоедское счастьеПеннак, Даниэль© Editions Gallimard, 1985© Долинин А., перевод на русский язык, 2001© Издание на русском языке ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Принимая этот список из его рук, мать в первый раз за долгое время взглянула на него, и в ее глазах было такое покорное, кроткие и молящее выражение, словно у побитой собаки, которая просит пощады.Sa mère, en la recevant de ses mains, le regarda pour la première fois depuis bien longtemps, et elle avait au fond des yeux l'expression si humble, si douce, si triste, si suppliante des pauvres chiens battus qui demandent grâce.Мопассан, Ги де / Пьер и ЖанMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy deПьер и ЖанМопассан, Ги де© Издательство «Художественная литература», 1974
Здесь, среди лесных зарослей, в ноябре 1792 года свершилось первое злодеяние гражданской войны. Из гибельных дебрей Содрея вышел свирепый хромец Мускетон; длинный список убийств, совершенных в здешних лесах и перелесках, вызывает невольную дрожь.C’était dans ce taillis que, dès le mois de novembre 1792, la guerre civile avait commencé ses crimes; Mousqueton, le boiteux féroce, était sorti de ces épaisseurs funestes; la quantité de meurtres qui s’étaient commis là faisait dresser les cheveux.Гюго, Виктор / Девяносто третий годHugo, Victor / Quatrevingt-TreizeQuatrevingt-TreizeHugo, VictorДевяносто третий годГюго, Виктор© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Список, помеченный как Стиль графических элементов содержит список определенных заранее стилей.La liste de choix située en haut, appelée Style des éléments graphiques contient une liste des styles prédéfinis.
Данный выпадающий список используется для выбора пользователей, имеющих право завершать работу системыUtilisez cette liste déroulante pour choisir qui est autorisé à arrêter le système
Правило rule_ 1 запрещает получать список файлов любого локального каталогаrule_1 interdit le listage de tout dossier local.
Посмотрите, вот список судов, ожидаемых сегодня, — он указал на черную доску, висевшую на стене конторы, где мелом были написаны названия судов.Tenez ! voici la liste des navires attendus aujourd'hui. Il montra au commissaire un tableau noir appliqué au mur du bureau du port, et des noms écrits à la craie.Сименон, Жорж / Порт тумановSimenon, Georges / Le Port des BrumesLe Port des BrumesSimenon, Georges© Georges Simenon, 1991Порт тумановСименон, Жорж© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», составление, издание, оформление, 2003© Перевод, наследники
Диалог показывает список файлов, которые будут изменены таким образом, что можно принять изменения только для части файлов.La boîte de dialogue vous affichera la liste des fichiers affectés, afin que vous puissiez vérifier que vous altérez effectivement les fichiers choisis.
Несомненно, Темза в своем верхнем течении недостаточно судоходна и по ней не сможет подняться судно, которое вместит все, что мы сочли необходимым взять с собой в путешествие. Мы разорвали список и озадаченно посмотрели друг на друга.Il était clair que le cours supérieur de la Tamise ne permettrait pas la navigation d’un bateau assez grand pour contenir le matériel que nous venions de décréter indispensable. Nous déchirâmes donc la liste, et en entreprîmes une autre !Jerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Trois hommes dans le bateauJerome, Jerome Klapka
Для сохранения площадки нажмите кнопку Добавить..., и она добавится в список.Pour le parcourir plus tard, cliquez sur le bouton Ajouter... pour ajouter le parcours à la liste.
Сохраняет выделенный список.Enregistre la liste sélectionnée.
Для того, чтобы получить полный список доступных сокращений, в konqueror щёлкните на меню Настройка, и выберите Сокращения Веб.Pour obtenir une liste complète, cliquez sur Configuration dans le menu de konqueror, puis dans Internet et réseau, sélectionnez Navigateur web et ouvrez Raccourcis Web.
Инструмент Вечерние события показывает список объектов, видимых ночью в определённом месте в определённое время.L' outil Dans le ciel cette nuit affiche une liste des objets qui seront visibles la nuit à n' importe quel endroit et n' importe quelle date.
право быть заслушанным, т. е. право иметь доступ к тому органу, который принял решение включить в список данное лицо;Le droit d'être entendu, c'est-à-dire d'avoir accès à l'autorité qui a pris la décision d'inscrire les noms sur la liste;© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
список штатных сотрудников
cadre
включенный в список кандидатов
candidat éligible
контрольный список
check-list
выверять список
collationner
поименный список личного состава
contrôle
список получателей тальи
écroue
вносить в список заключенных
écrouer
внесенный в избирательный список
électeur inscrit
внесение в список
enregistrement
вносить в список
enregistrer
включенный в список
enrôlé
список опечаток
errata
послужной список
état de service
список персонала
état du personnel
именной список
état nominatif
Word forms
список
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | список | списки |
Родительный | списка | списков |
Дательный | списку | спискам |
Винительный | список | списки |
Творительный | списком | списками |
Предложный | списке | списках |