about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

пригладить

lisser vt; arranger vt (поправить)

Examples from texts

Снаружи доносился веселый шум просыпающихся полей: привольно вздыхали травы, обогревались на солнышке листья, приглаживали свои перышки и вспархивали птицы.
Au dehors, on entendait les petits bruits du réveil heureux de la campagne, les herbes qui soupiraient d'aise, les feuilles s'essuyant dans la chaleur, les oiseaux lissant leurs plumes, donnant un premier coup d'ailes.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Она надела ситцевое платье, пригладила волосы и, выпрыгнув на лестницу, понеслась вниз, распевая во весь голос какую‑то звонкую музыкальную фразу.
Elle mit sa robe d'indienne, rajusta ses cheveux, et bondit dans l'escalier en chantant à pleine voix une phrase éclatante de force et de fraîcheur.
Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Вольную страсть приглаживают, выхолащивают на потребу школярам!
La libre passion, arrangée, expurgée à l’usage des écoles!
Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome II
Jean-Christophe Tome II
Rolland, Romain
© BiblioLife, LLC
Жан-Кристоф, Том II
Роллан, Ромен
© Издательство «Правда», 1983
Вы приглаживаете волосы и прыскаете в рот «Деоминтом».
Vous passez votre main dans vos cheveux, et vous donnez un coup de spray Déomint dans la bouche.
Бегбедер, Фредерик / 99 франковBeigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)
14,99€ (99 francs)
Beigbeder, Frederic
© Editions Grasset & Fasquelle, 2000
99 франков
Бегбедер, Фредерик
© Editions Grasset & Fasquelle, 2000
© Copyright Фредерик Бегбедер
© Издательство "Иностранка", 2002
Как только Адель спустилась вниз, к Трюбло вновь вернулась его самоуверенность. Пригладив волосы помадой Жюли, он причесался ее гребенкой.
Lorsqu'Adèle fut descendue, il reprit sa carrure, acheva sa toilette, se servit de la pommade et des peignes de Julie.
Золя, Эмиль / НакипьZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Накипь
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957

Add to my dictionary

пригладить
Verblisser; arrangerExamples

пригладить волосы — lisser les cheveux

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

пригладить

глагол, переходный
Инфинитивпригладить
Будущее время
я приглажумы пригладим
ты пригладишьвы пригладите
он, она, оно пригладитони пригладят
Прошедшее время
я, ты, он пригладилмы, вы, они пригладили
я, ты, она пригладила
оно пригладило
Действит. причастие прош. вр.пригладивший
Страдат. причастие прош. вр.приглаженный
Деепричастие прош. вр.пригладив, *пригладивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пригладьпригладьте
Побудительное накл.пригладимте
Инфинитивпригладиться
Будущее время
я приглажусьмы пригладимся
ты пригладишьсявы пригладитесь
он, она, оно пригладитсяони пригладятся
Прошедшее время
я, ты, он пригладилсямы, вы, они пригладились
я, ты, она пригладилась
оно пригладилось
Причастие прош. вр.пригладившийся
Деепричастие прош. вр.пригладившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пригладьсяпригладьтесь
Побудительное накл.пригладимтесь
Инфинитивприглаживать
Настоящее время
я приглаживаюмы приглаживаем
ты приглаживаешьвы приглаживаете
он, она, оно приглаживаетони приглаживают
Прошедшее время
я, ты, он приглаживалмы, вы, они приглаживали
я, ты, она приглаживала
оно приглаживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеприглаживающийприглаживавший
Страдат. причастиеприглаживаемый
Деепричастиеприглаживая (не) приглаживав, *приглаживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.приглаживайприглаживайте
Инфинитивприглаживаться
Настоящее время
я приглаживаюсьмы приглаживаемся
ты приглаживаешьсявы приглаживаетесь
он, она, оно приглаживаетсяони приглаживаются
Прошедшее время
я, ты, он приглаживалсямы, вы, они приглаживались
я, ты, она приглаживалась
оно приглаживалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеприглаживающийсяприглаживавшийся
Деепричастиеприглаживаясь (не) приглаживавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.приглаживайсяприглаживайтесь