without examplesFound in 1 dictionary
Business- dicts.business_ru_fr.description
- dicts.business_ru_fr.description
поступать в продажу
être mis en vente | être mis dans le commerce | arriver sur le marché
Examples from texts
Сезанн сказал мне: Надо пойти посмотреть произведения Делакруа из коллекции Шоке, которые поступят в продажу.Cézanne m'avait dit : « Il faut aller voir les Delacroix de la collection Chocquet, qui vont être vendus. »Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Через два месяца игра уже готова и вот‑вот поступит в продажу во всех пятидесяти двух штатах.Deux mois plus tard, le jeu est fabriqué et bientôt en vente dans cinquante‑deux États.Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / SagaSagaBenacquista, Tonino© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997СагаБенаквиста, Тонино© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.© Перевод Найденкова И.В., 2000.© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Мне приказано первому читать «Вестник книготорговли“ и покупать новые книги — как только они поступят в продажу, маркиз в тот же день находит их у себя на камине.Une idée qu'il a. J'ai ordre de lire avant lui le Journal de la librairie, afin d'acheter des livres nouveaux, afin qu'il les trouve le jour même de leur vente sur sa cheminée.Бальзак, Оноре де / Шагреневая кожаBalzac, Honore de / La peau de chagrinLa peau de chagrinBalzac, Honore deШагреневая кожаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Add to my dictionary
поступать в продажу
être mis en vente | être mis dans le commerce | arriver sur le marché
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!