without examplesFound in 1 dictionary
Business- dicts.business_ru_fr.description
- dicts.business_ru_fr.description
мобильник
разг.
portable m (по-французски слово означает также "портативный компьютер")
Examples from texts
Волосы прилизаны, смокинг застегнут на все пуговицы, телохранители на стреме, мобильник в руке.Ses cheveux sont gominés, son smoking croisé, ses gardes du corps baraqués, son téléphone portable.Бегбедер, Фредерик / Каникулы в комеBeigbeder, Frederic / Vacances Dans Le ComaVacances Dans Le ComaBeigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 1994.Каникулы в комеБегбедер, Фредерик© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002© Editions Grasset & Fasquelle, 1994.
Даже Акерманну не пришло бы в голову звонить Фреду на мобильник, чтобы спросить, как дела и сколько мы заработали.Ackermann lui-même aurait pas idée de sonner Fred sur son portable pour prendre des nouvelles et redemander le chiffre des entrées payantes.Гавальда, Анна / Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждалGavalda, Anna / Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque partJe voudrais que quelqu'un m'attende quelque partGavalda, AnnaМне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждалГавальда, Анна
Невероятная легкость ощущений с тех пор, как я посеял свой мобильник в «Виллаже», ночном клубе в Жуан-ле-Пене.Impression de légèreté incroyable depuis que j'ai perdu mon téléphone portable au Village, la boîte de nuit de Juan-les-Pins.Бегбедер, Фредерик / Романтический эгоистBeigbeder, Frederic / L'Egoiste RomantiqueL'Egoiste RomantiqueBeigbeder, Frederic© Éditions Grasset & Fasquelle, 2005Романтический эгоистБегбедер, Фредерик© М. Зонина, перевод на русский язык, 2006© Frédéric Beigbeder, 2009© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Издательство «Иностранка»
Однажды днем, в Шаньи, когда она выходила из ресторана, Томасу удалось дозвониться ей на мобильник: – Почему у нас не работает домашний телефон?Un après-midi, alors qu'elle sortait d'un restaurant qui se trouvait à Chagny, Thomas la joignit sur son portable: Le téléphone de la maison ne marche plus?Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa AmaliaVilla AmaliaQuignard, Pascal© Editions Gallimard, 2006Вилла "Амалия"Киньяр, Паскаль© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007© Editions Gallimard, 2006© И. Волевич, перевод, 2007
Стайки загорелых созданий что-то мурлычут в мобильники возле знаменитого отеля «Колони».Groupes d'êtres bronzés qui parlent dans des cellulaires devant le Colony.Бегбедер, Фредерик / 99 франковBeigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)14,99€ (99 francs)Beigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 200099 франковБегбедер, Фредерик© Editions Grasset & Fasquelle, 2000© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002
«Новые русские» – синоним наших нуворишей – легко вычисляются по навороченным мобильникам и шестисотым «мерседесам» с дымчатыми стеклами. Они никогда не спят.Synonymes de nos «nouveaux riches», les «Nouveaux Russes», reconnaissables à leurs téléphones portables et leurs Mercedes 600 aux vitres fumées, ne dorment jamais.Бегбедер, Фредерик / Романтический эгоистBeigbeder, Frederic / L'Egoiste RomantiqueL'Egoiste RomantiqueBeigbeder, Frederic© Éditions Grasset & Fasquelle, 2005Романтический эгоистБегбедер, Фредерик© М. Зонина, перевод на русский язык, 2006© Frédéric Beigbeder, 2009© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Издательство «Иностранка»
Отсюда и этот истерический ажиотаж, из-за которого все фестивальщики живут с прикипевшим к уху мобильником.D'où cette frénésie hystérique qui pousse tous les festivaliers à vivre avec leur téléphone portable soudé à l'oreille.Бегбедер, Фредерик / Романтический эгоистBeigbeder, Frederic / L'Egoiste RomantiqueL'Egoiste RomantiqueBeigbeder, Frederic© Éditions Grasset & Fasquelle, 2005Романтический эгоистБегбедер, Фредерик© М. Зонина, перевод на русский язык, 2006© Frédéric Beigbeder, 2009© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Издательство «Иностранка»
Он просит не обращать на него внимания и продолжать, но обсуждение начинают снова, только теперь прения время от времени прерываются трезвоном мобильника, который Филипп и не подумал вырубить.Il dit de continuer, de faire comme s'il n'était pas là, mais on recommence quand même la réunion au début, seulement dérangés de temps en temps par la sonnerie de son téléphone portable qu'il n'a pas déconnecté.Бегбедер, Фредерик / 99 франковBeigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)14,99€ (99 francs)Beigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 200099 франковБегбедер, Фредерик© Editions Grasset & Fasquelle, 2000© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002
Add to my dictionary
мобильник
Masculine nounportable
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
un portable
translation added by Валерий КоротоношкоBronze fr-ru - 2.
Portable
translation added by Валерий КоротоношкоBronze fr-ru - 3.
GSM (В франкоязычной Бельгии)
translation added by Валентин Дескампс
Word forms
мобильник
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | мобильник | мобильники |
Родительный | мобильника | мобильников |
Дательный | мобильнику | мобильникам |
Винительный | мобильник | мобильники |
Творительный | мобильником | мобильниками |
Предложный | мобильнике | мобильниках |