without examplesFound in 6 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
запись
ж.
(записывание) notation f; inscription f; enregistrement m (звукозапись)
мн.
- записи (заметки) — notes f pl
Law (Ru-Fr)
запись
écriture, (в выдержках) inscription, transcription
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Выберите соответствующую запись в Адресной книгеSélectionnez la bonne entrée de votre carnet d' adresses pour ce contact
Создаём учётную запись IMAP в kmail.Créons le compte IMAP dans kmail.
Я сам как следует присмотрю, чтобы в контракте по всей форме была оговорена дарственная запись, которую он тебе обещает.J’aurai l’œil au contrat pour bien faire stipuler les donations qu’il se propose de te constituer.Бальзак, Оноре де / Дом кошки, играющей в мячBalzac, Honore de / La Maison Du Chat-Qui-PeloteLa Maison Du Chat-Qui-PeloteBalzac, Honore deДом кошки, играющей в мячБальзак, Оноре де© Издательство «Правда», 1984
Вы можете выбрать существующую запись в списке Псевдоним для хостов/ доменов, после чего изменить настройки записи, нажав кнопку Изменить....Vous pouvez cliquer sur un élément existant dans la liste des Associations configurées, modifier le contenu des zones de texte, puis cliquer sur Changer.
Административная запись осуществляется по представлению следующих документов:L'inscription administrative se fait sur présentation des documents suivants :© e107.org 2002/2006http://www.ifspb.com/ 04.08.2009
Создадим и настроим учётную запись IMAP в kmail для входа этого пользователяcréer / configurer un compte IMAP dans kmail afin de vous identifier en tant que cet utilisateur,
Педагогическая запись, необходимая для допуска к экзаменам и, следовательно, для получения диплома.L'inscription pédagogique est indispensable pour l'accès aux examens et donc aux diplômes.© e107.org 2002/2006http://www.ifspb.com/ 04.08.2009
По результатам этого теста производится педагогическая запись на франкоязычное или русскоязычное отделение.Le résultat à ce test détermine l’inscription pédagogique en section francophone ou en section russophone.© e107.org 2002/2006http://www.ifspb.com/ 04.08.2009
Выделяет все записи в журнале.Tous les éléments de l' historique sont sélectionnés.
Не говоря уж о том, что мы‑то программу не закроем – просто наймем других ученых и отдадим им твои записи.Sans compter que nous mènerons, de toute façon, le programme; avec d’autres, à qui nous refilerons tes travaux, tes notes, tout.Гранже, Жан-Кристоф / Империя волковGrangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsL’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003Империя волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Канал RTV1, наш девиз «Смотри хоть целый день!», в медленной записи передает вам изображение первых подергиваний век Феликса Кербоза.RTV1, la chaîne qui vous en montre plus, va vous repasser un ralenti du premier mouvement de paupières de Félix Kerboz.Вербер, Бернард / ТанатонавтыWerber, Bernard / Les ThanatonautesLes ThanatonautesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1994.© Bernard Werber. LES THANATONAUTESТанатонавтыВербер, Бернард© Bernard Werber. LES THANATONAUTES© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
Также метаконтакты можно связать с записями в адресной книге.Vous pouvez faire d' autre choses utiles avec les méta-contacts comme les lier à des entrées dans votre carnet d' adresses.
Бывали и другие, но я ограничусь, пока пригородный поезд останавливается, а кондуктор выкрикивает: «Донсьер» , «Гратваст» , «Менвиль» и т. д. , записью того, что приводят мне на память взморье или гарнизон.Il y en eut d'autres, mais je me contente ici, au fur et à mesure que le tortillard s'arrête et que l'employé crie Doncières, Grattevast, Maineville, etc. , de noter ce que la petite plage ou la garnison m'évoquent.Пруст, Марсель / Содом и ГоморраProust, Marcel / Sodome et GomorrheSodome et GomorrheProust, MarcelСодом и ГоморраПруст, Марсель© Жигур, З., Любимов, Б., перевод на русский язык, 1999
В «Записках Штреземана», тогдашнего рейхсканцлера, мы можем найти весьма красноречивые записи его бесед на эту тему с промышленниками Рура и кельнскими банкирами, такими, например, как Стиннес и Отто Вольф.Dans les Papiers de Streseman — qui était à cette époque chancelier du Reich — on trouve des rapports édifiants sur ses conversations à ce sujet avec des industriels de la Rhur, et des banquiers de Cologne, notamment Stinnes et Otto Wolff .Дзелепа, Э. / Конрад Аденауэр: Легенда и действительностьDzelepy, E.N. / Le Mythe AdenauerLe Mythe AdenauerDzelepy, E.N.© Les Editions Politiques, Bruxelles, 1959Конрад Аденауэр: Легенда и действительностьДзелепа, Э.© Les Editions Politiques, Bruxelles, 1959© Издательство иностранной литературы, 1960 г.
Сколько чудесных песен рождается и умирает среди них, так и не удостоившись точной записи и не получив окончательного отображения в виде определенной темы.Que de belles poésies naissent, vivent, et meurent chez eux, sans avoir jamais eu les honneurs d'une notation correcte, et sans avoir daigné se renfermer dans la version absolue d'un thème arrêté!Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.Consuelo. Tome II.Sand, GeorgeКонсуэло. Том II.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
запись небольшого текста по памяти
autodictée
запродажная запись
compromis de vente
бухгалтерская запись
comptabilisation
обратная запись
contre-passation
сделать обратную запись
contre-passer
кутюма, запись обычного права
coutume
двойная запись
double partie
бухгалтерская запись
écriture
бухгалтерская запись
écriture de comptabilisation, écriture comptable
кредитовая запись
écriture de crédit
ошибочная бухгалтерская запись
écriture erronée
диаграмма или запись показаний регистрирующего прибора
enregistrement
запись на пленку
enregistrement
бухгалтерская запись
enregistrement comptable
запись о рождении
enregistrement de naissance
Word forms
запись
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | запись | записи |
Родительный | записи | записей |
Дательный | записи | записям |
Винительный | запись | записи |
Творительный | записью | записями |
Предложный | записи | записях |