without examplesFound in 7 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
доступ
м.
arrivée f
(впуск, вход) admission f, accès m
Business (Ru-Fr)
доступ
accès m
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
фронтальный доступ ко всей информации (результатам измерений, сообщениям о статусе устройства и аварийным сигналам), звуковая сигнализация (зуммер) о внештатных ситуациях, функция парольной защиты,visualisation des informations: mesures, états et alarmes, signalisation sonore en cas d'anomalie, protection par mot de passe,© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Блокирование файлов предоставляет вам исключительный доступ к файлу, при котором все остальные получают извещение о том, что файл редактируется.Le verrouillage des fichiers autorise les utilisateurs à verrouiller un fichier, informant ainsi d' autres utilisateurs qu' ils travaillent actuellement sur celui-ci.
Возможно, если вы настроили собственную домашнюю сеть, вам захочется иметь доступ к сети Интернет.Si vous avez configuré un petit réseau personnel, vous désirez probablement que toutes les machines (ou une partie de ce réseau) aient accès à Internet
Лица с инвалидностями в целом имеют гарантированный законом доступ к образованию.L'accès à l'éducation est généralement garanti par la loi aux personnes handicapées.© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Страница Скачать словари предоставляет доступ к функции автоматической загрузки словарей из ИнтернетаL' onglet de configuration Nouveau contenu vous permet d' obtenir de nouvelles listes de mots depuis l' Internet
Когда впоследствии я получил доступ к ее сердцу, она иногда говорила мне: «Вот идет господин де Морсоф» — и была права, тогда как я, несмотря на свой тонкий слух, еще не мог различить шума его шагов.Plus tard, quand j’habitai son cœur, elle me disait: "Voici monsieur de Mortsauf!" et avait raison, tandis que je n’entendais rien encore, moi dont l’ouïe possède une remarquable étendue.Бальзак, Оноре де / Лилия долиныBalzac, Honore de / Le Lys dans la valeeLe Lys dans la valeeBalzac, Honore deЛилия долиныБальзак, Оноре де© Издательство «Правда», 1960
Настройка фона расположена в Центре управления, также к ним можно получить доступ из контекстного меню рабочего стола (щёлкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите пункт Настроить рабочий стол...).Les réglages pour le fond d' écran se trouvent dans le centreConfiguration, ou en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le bureau et en choisissant Configurer le bureau....
Вместе с тем война распространилась на новые районы Афганистана, что привело к дальнейшему перемещению населения и еще больше затруднило доступ для гуманитарных учреждений.Mais le conflit faisait tache d'huile, entraînant d'autres exodes et compliquant toujours davantage la tâche des organisations humanitaires.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.12.2010© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 05.12.2010
После открытия мастера нужно выбрать тип сетевой папки, доступ к которой вы хотели бы получить.Après avoir lancé l' assistant, vous devez choisir le type d' emplacement distant désiré.
Конвенция о правах ребенка обязывает государства обеспечить без какой бы то ни было дискриминации доступ к образованию для всех детей, живущих на их территории.La Convention relative aux droits de l'enfant fait obligation aux États de garantir l'accès à l'éducation, sans discrimination aucune, à tout enfant relevant de leur juridiction.© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Используя SMB вы можете получить доступ к так называемым общим ресурсам (то есть каталогам, доступным на сервере) и к принтерам.SMB permet d' accéder à des partages (cad des dossiers rendus accessibles par le serveur) et à des imprimantes.
Нажмите кнопку Дополнительные настройки, чтобы развернуть диалог и получить доступ к расширенным свойствам.Cliquez sur le bouton Options Avancée pour étendre la boîte de dialogue aux propriétés avancées.
В верхней части окна находятся кнопки, обеспечивающие доступ к функциям навигации и управления.Celle du haut est celle où l' on trouve les fonctions de navigation et de configuration.
Моя комедия должна была в короткий срок составить мне имя и состояние, открыть доступ в свет, где я желал появиться вновь, пользуясь царственными правами гения.Une comédie devait en peu de jours me donner une renommée, une fortune, et l'entrée de ce monde, où je voulais reparaître en y exerçant les droits régaliens de l'homme de génie.Бальзак, Оноре де / Шагреневая кожаBalzac, Honore de / La peau de chagrinLa peau de chagrinBalzac, Honore deШагреневая кожаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Вверху находится меню, обеспечивающее доступ к большинству возможностей infocenter. Они подробно рассматриваются в этом разделе.Au sommet on trouve une barre de menu. Elle vous permet d' accéder rapidement à la plupart des fonctionnalités du centreInformation de kde. Les menus sont détaillés dans Les menus du centre d' information de kde
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
давать доступ
accéder
получить доступ к
accéder
доступ к морю
accès à la mer
доступ к морю и от него
accès à la mer et depuis la mer
доступ к профессии
accès à la profession
доступ к государственной службе
accès aux fonctions publiques
доступ к ресурсам
accès aux ressources
доступ в зал заседаний
accès dans l'hémicycle
доступ в зал заседаний
accès de la salle d'audience
прямой доступ
accès direct
равный доступ
accès égal
свободный доступ
accès libre
беспрепятственный доступ
accès plein
последовательный доступ
accès séquentiel
закрыть доступ
bloquer
Word forms
доступ
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | доступ | доступы |
Родительный | доступа | доступов |
Дательный | доступу | доступам |
Винительный | доступ | доступы |
Творительный | доступом | доступами |
Предложный | доступе | доступах |