The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
идти
aller vi (ê.); (re)venir vi (ê.) (откуда-либо); marcher vi (передвигаться)
(приближаться) arriver vi (ê.)
(отправляться) partir vi (ê.)
(пролегать - о горах, лесе и т.п.) s'étendre; aller vi (ê.)
(входить, вмещаться) entrer vi (ê.)
(выходить, выделяться) sortir vi (ê.); venir vi (ê.); découler vi (течь); saigner vi (о крови); suppurer vi (о гное); se répandre, répandre vt (о запахе)
(происходить, совершаться) marcher vi, aller vi (ê.); перев. тж. оборотом с гл. se poursuivre, être en cours; или оборотом avoir lieu
(протекать, проходить - о времени) passer vi, s'écouler
(доставлять откуда-либо, куда-либо) être transporté; voyager vi (перевозиться); être importé, venir vi (ê.), arriver vi (ê.) (привозиться); être exporté (вывозиться)
(передаваться куда-либо)
(действовать - о механизмах) marcher vi
(поступать куда-либо) entrer vi (ê.) à
(соглашаться) accepter vt
(употребляться) servir vi à qch
безл. (требоваться) falloir (v. impers.)
(подходить, соответствовать) aller vi (ê.) (быть к лицу); convenir vi (a.) (годиться)
(в играх) jouer vt
(о спектакле) перев. выраж. on donne
(считаться) compter vi
(об осадках)
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!