about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Условием ядерного экспорта Китая является признание импортирующим государством гарантий МАГАТЭ, в то же время мы гарантируем, что ядерный импорт Китая осуществляется исключительно в мирных целях.
En sus exportaciones nucleares China exige que el Estado importador acepte las salvaguardias del OIEA, y hemos dado garantías de que las importaciones nucleares de China son para fines pacíficos.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Когда является очередная парочка, детишки радостно кричат в коридоре: «Ура, ура, еще один сеньор пришел!»
Los niños, cuando llega alguna pareja, gritan jubilosos por el pasillo: "¡Viva, viva, que ha venido otro señor!"
Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La Colmena
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Улей
Села, Камило Хосе
В этой связи объединение Германии является краеугольным камнем в истории нашего континента и открывает путь к большей стабильности и сотрудничеству.
En este contexto, la unificación de Alemania constituye un jalón en la historia de nuestro continente y abre el camino a una mayor estabilidad y cooperación.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Первым пунктом предварительной повестки дня является принятие повестки дня.
El primer tema del programa provisional será la adopción de dicho programa.
© ФАО и ВОЗ 2011
© FAO, 2011
© FAO, 2011
Еще одним знаменательным достижением, которое скоро станет реальностью, является соглашение о значительном сокращении нынешних уровней обычных вооруженных сил в Европе.
Otro logro sobresaliente que habrá de convertirse en realidad en el futuro próximo es el acuerdo para reducir drásticamente los niveles actuales de las fuerzas convencionales en Europa.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Согласно неоднократным сообщениям, право на личную неприкосновенность является одним из тех прав человека, которые менее всего соблюдаются в Намибии.
Según informaciones concordantes, el derecho a la seguridad de la persona ea uno de los derechos humanos menos respetados en Namibia,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Хорошо известно, что основным критерием для регистрации профсоюза является требование о том, что подающий заявку профсоюз должен иметь достаточное представительство работодателей в том секторе, в котором он добивается регистрации.
es sabido que Al criterio fundamental para el registro es que el sindicato solicitante sea suficientemente representativo de los empleadores del sector particular en al que se trata de conseguir" el registro.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Покуда бедняки платили подати, от которых освобождены были аристократия и духовенство, правоведы спорили о том, является ли эта привилегия правом, дарованным свыше, или нет.
Mientras los pobres pagaban impuestos de los que estaban exentos los ricos y los religiosos, los jurisconsultos discutían si la inmunidad eclesiástica era o no derecho divino.
Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De Sangre
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Один из них, лагерь Бака с населением свыше 60 000 человек, является крупнейшим из всех 60 лагерей для беженцев, обслуживаемых БАПОР.
Uno de ellos, el campamento de Baqa'a, cuya población supera los 60.000 habitantes, es el más grande de los 60 campamentos de refugiados que atiende el OOPS.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Но, к сожалению, сегодня мир является жертвой своего собственного изобретения - милитаризации своих обществ.
Pero, infortunadamente, el mundo es hoy víctima de su propio invento: la militarización de sus sociedades.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Лавайкамп является неофициальным поселением рядом с городом Джордж в южной части Капской провинции, где проживает около 2 тыс. человек.
Lamaikqmp es un asentamiento extraoficial de unas 2.000 personas situado en George, en El Cabo Meridional.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Процесс исследований, запрошенных Генеральной Ассамблеей, не является академическим или теоретическим исследованием абстрактного характера, не является он и непосредственными дипломатическими переговорами.
Los estudios que pide la Asamblea General no son de investigación académica o teórica abstracta, ni son tampoco negociaciones diplomáticas directas.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Я должен сказать, конечно, что уже само сорокалетнее существование БАПОР является печальным свидетельством неспособности международного сообщества решить один из наиболее больных вопросов послевоенного периода.
Naturalmente, debo decir que la existencia continuada del OOPS durante más de 40 años es en sí misma un triste comentario acerca de la incapacidad de la comunidad internacional para resolver uno de los problemas más perturbadores de la posguerra.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
То, что Договор о нераспространении не учитывает количественного наращивания и расширения гонки ядерных вооружений, является серьезной угрозой международному миру и безопасности.
El TNP hace caso omiso del tema del crecimiento cualitativo de la carrera de armamentos nucleares y ello constituye una seria amenaza a la paz y la seguridad internacionales.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Далее, исследование в области разоружения является также сферой, в которой Организация Объединенных Наций может сыграть основную роль.
La investigación en la esfera del desarme es un campo en el que las Naciones Unidas deben desempeñar un papel importante.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    trata

    translation added by sirius_plus@yahoo.com
    0

Collocations

являться свидетелем
ser testigo de
являться частью
formar parte

Word forms

явить

глагол, переходный
Инфинитивявить
Будущее время
я явлюмы явим
ты явишьвы явите
он, она, оно явитони явят
Прошедшее время
я, ты, он явилмы, вы, они явили
я, ты, она явила
оно явило
Действит. причастие прош. вр.явивший
Страдат. причастие прош. вр.явленный
Деепричастие прош. вр.явив, *явивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.явиявите
Побудительное накл.явимте
Инфинитивявлять
Настоящее время
я являюмы являем
ты являешьвы являете
он, она, оно являетони являют
Прошедшее время
я, ты, он являлмы, вы, они являли
я, ты, она являла
оно являло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеявляющийявлявший
Страдат. причастиеявляемый
Деепричастиеявляя (не) являв, *являвши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.являйявляйте
Инфинитивявляться
Настоящее время
я *являюсьмы *являемся
ты *являешьсявы *являетесь
он, она, оно являетсяони являются
Прошедшее время
я, ты, он являлсямы, вы, они являлись
я, ты, она являлась
оно являлось
Наст. времяПрош. время
Причастиеявляющийсяявлявшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--