without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
означать
significar vt, denotar vt
Essential (Ru-Es)
означать
несов., вин. п.
significar vt, denotar vt
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Что означает достичь нирваны?¿Qué significa llegar al nirvana?Борхес, Хорхе Луис / Семь вечеровBorges, Jorge Luis / Siete NochesSiete NochesBorges, Jorge LuisСемь вечеровБорхес, Хорхе Луис
Если на дисплее индикатора поочередно мигает F и какая-либо цифра, это означает, что прибор обнаружил неисправность.Indicación F y números Cuando en las Indicaciones aparece una F y una cifra de manera alternada, su aparato ha detectado un fallo.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 23.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 23.05.2011
– Тогда я расскажу вам, что на самом деле означает это слово.– Le contaré lo que es elegir.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Это означало бы, что закон превратился в пустую бумажку".Ello significaría tenerla que abandonar",© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Видеть себя идущим вперед и знать, что это имеет определенный смысл; любить и знать, что ее любовь тоже имеет смысл; убегать и знать, что твое бегство не означает еще одного предательства.Verse a sí mismo andando, y saber que eso tenía un sentido; querer, y saber que su cariño tenía un sentido; huir, y saber que la fuga no sería una traición más.Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
Иной раз перед Ти Ноэлем возникало строение, крыша на четырех столбах, означавшая, что люди ушли из этих мест, спасаясь от гнилой заразы.A veces, una cobija abandonada sobre sus cuatro horcones significaba una huida de los habitantes ante miasmas malévolos.Карпентьер, Алехо / Царство земноеCarpentier, Alejo / El Reino De Este MundoEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004Царство земноеКарпентьер, Алехо
«Что это означает? – спрашивал он себя. – Почему меня окружает этот хаос из разнородных вещей? Зачем они здесь?»¿Qué significa esto?, se decía, ¿qué hacen estas cosas heterogéneas a mi lado?, ¿por qué están aquí?Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Но использование не означает злоупотребление.Pero el uso es una cosa y otra es el abuso.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Это означает, что мы должны занимать конструктивные и реалистические позиции на всех форумах.Significa adoptar posiciones constructivas y realistas en todos los foros.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Это не означает ни совпадения с ее теологией, ни согласия с ее мифологией.Eso no implica que coincida con su teología ni que esté de acuerdo con sus mitologías.Борхес, Хорхе Луис / Семь вечеровBorges, Jorge Luis / Siete NochesSiete NochesBorges, Jorge LuisСемь вечеровБорхес, Хорхе Луис
Вот еще один прибыльный денек: за стеной шумят, отдел шелков, должно быть, заработал тысяч десять. Иногда старик злорадствовал: за стеной было тихо; это означало, что дождь сорвал торговлю.Menudo jaleo se traían ahí detrás, otro día de los buenos; en la sedería debían de haber sacado por lo menos diez mil francos. O, por el contrario, se regodeaba: la pared había estado hecha un témpano; un chaparrón había dado al traste con la venta.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
означать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | означать |
Настоящее время | |
---|---|
я означаю | мы означаем |
ты означаешь | вы означаете |
он, она, оно означает | они означают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он означал | мы, вы, они означали |
я, ты, она означала | |
оно означало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | означающий | означавший |
Страдат. причастие | означаемый | - |
Деепричастие | означая | (не) означав, *означавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | означай | означайте |
Инфинитив | означаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *означаюсь | мы *означаемся |
ты *означаешься | вы *означаетесь |
он, она, оно означается | они означаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он означался | мы, вы, они означались |
я, ты, она означалась | |
оно означалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | означающийся | означавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
означить
глагол, переходный
Инфинитив | означить |
Будущее время | |
---|---|
я означу | мы означим |
ты означишь | вы означите |
он, она, оно означит | они означат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он означил | мы, вы, они означили |
я, ты, она означила | |
оно означило |
Действит. причастие прош. вр. | означивший |
Страдат. причастие прош. вр. | означенный |
Деепричастие прош. вр. | означив, *означивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | означь | означьте |
Побудительное накл. | означимте |
Инфинитив | означиться |
Будущее время | |
---|---|
я означусь | мы означимся |
ты означишься | вы означитесь |
он, она, оно означится | они означатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он означился | мы, вы, они означились |
я, ты, она означилась | |
оно означилось |
Причастие прош. вр. | означившийся |
Деепричастие прош. вр. | означившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | означься | означьтесь |
Побудительное накл. | означимтесь |
Инфинитив | означать |
Настоящее время | |
---|---|
я означаю | мы означаем |
ты означаешь | вы означаете |
он, она, оно означает | они означают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он означал | мы, вы, они означали |
я, ты, она означала | |
оно означало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | означающий | означавший |
Страдат. причастие | означаемый | |
Деепричастие | означая | (не) означав, *означавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | означай | означайте |
Инфинитив | означаться |
Настоящее время | |
---|---|
я означаюсь | мы означаемся |
ты означаешься | вы означаетесь |
он, она, оно означается | они означаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он означался | мы, вы, они означались |
я, ты, она означалась | |
оно означалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | означающийся | означавшийся |
Деепричастие | означаясь | (не) означавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | означайся | означайтесь |