without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
надпись
ж
inscripción f; leyenda f (на медали, на монете)
Essential (Ru-Es)
надпись
ж.
inscripción f; sobrescrito m (на конверте); leyenda f (на медали, монете)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
22 декабря 1958 года она сделала такую надпись на книге своих стихов: «Дмитрию Дмитриевичу Шостаковичу, в чью эпоху я живу на земле».El 22 de diciembre de 1958 puso la siguiente dedicatoria en un libro de sus poemas: «A Dmitri Dmítrievich Shostakóvich, en cuya época he vivido en la tierra».Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006Наш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Надпись гласила: "Тихо! мой сыночек спитLa inscripción decía: «¡Silencio! mi hijito duerme.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
Над арочным пролетом, который вел в коридор, висела вставленная в рамку керамическая плитка с надписью: Ave Maria.Sobre la arcada que daba al pasillo había una pieza de azulejo enmarcada en la que se podía leer: Ave María.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Далее на страницах справа вверху сделаны надписи печатными буквами, страницы слева - без надписи.A continuación las carillas de la derecha están encabezadas por una inscripción impresa, las de la izquierda no.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
надпись
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | надпись | надписи |
Родительный | надписи | надписей |
Дательный | надписи | надписям |
Винительный | надпись | надписи |
Творительный | надписью | надписями |
Предложный | надписи | надписях |