The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
blast
сущ.
сильный порыв ветра
искусственный поток воздуха (в кузне или печи)
учащённое дыхание
громкая нота (на духовом инструменте)
взрыв
заряд, взрывчатка
ударная волна
амер.; разг. разнос, выговор, скандал
амер.; разг. шумное развлечение; вечеринка; попойка
пагубное влияние; проклятие
вредитель, болезнь (у растений)
тех. форсированная тяга; дутьё
курение трубки
гл.
взрывать; уничтожать что-л. при помощи взрыва; создавать проход в породе посредством взрывов
наносить вред; заражать, поражать
тех. дуть, продувать
разрушать планы, путать карты
проклинать, ругать, честить, поносить
пятнать (доброе имя), поливать грязью, дискредитировать
играть на духовом инструменте; оглушать (чересчур громким звуком)
хвастаться
разг. курить трубку
нарк. курить травку
Physics (En-Ru)
blast
взрыв, сильный поток воздуха
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
You're not going to get very far just trying to blast it out."Если вы попытаетесь просто подкинуть его, то далеко не продвинетесь.DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок ВоинственныйЗамок ВоинственныйДе Ченси, ДжонCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancie
I remembered that in America, many centuries later, when an oil well ceased to flow, they used to blast it out with a dynamite torpedo.Мне вспомнилось, что в Америке, много веков спустя, когда нефтяной фонтан переставал бить, его снова вызывали к жизни, взрывая землю динамитом.Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураЯнки из Коннектикута при дворе короля АртураТвен, Марк© Н. Чуковский. Наследники. 2010A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtTwain, Mark© 2009 by Seven Treasures Publications
I picked a likely spot a little way off the road and blasted out a good-sized hole with it.Я нашел неплохое местечко неподалеку от дороги и взорвал в земле неплохую дыру.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
Soon, “Good Times, Bad Times” was blasting out loudly enough to bring Janet dashing in from the kitchen to see what was going on.Вскоре из динамиков грянули «Хорошие времена, дурные времена» — достаточно громко, чтобы Джанет прибежала из кухни узнать, что тут творится.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
Instead, the fighters pressed their attack home into the defensive envelopes of the Bug capital ships' massive energy weapons and numerous missile launchers, grimly accepting whatever losses it took to blast the gunboats out of the equation.Чтобы окончательно расправиться с канонерками, истребителям пришлось подставить себя под удары многочисленных энергетических излучателей и ракетных установок тяжелых кораблей противника.Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
The four men sitting in the sleigh (not one of them had been hurt by the blast) jumped out one after another and went dashing after Emelya.Четверо, что сидели в санях (ни одного взрывом не задело), повыпрыгивали и погнались за Емелей.Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советникСтатский советникАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999The State CounsellorAkunin, Boris
Vaporized vegetation, soil and humans mushroomed from the detonation, and the blast front ripped out like an enraged fist.Детонация подбросила в воздух скукожившиеся растения, тучи земли и человеческие тела. Взрывная волна ударила, как миллион взбесившихся локомотивов.Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
Hastily launched fighters had blasted them out of space and then rendezvoused with their carriers beyond scanner range.Поспешно стартовавшие истребители уничтожили их и вернулись на авианосцы, оставаясь за пределами чувствительности «паучьих» сканеров.Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
The six o'clock wake-up buzzer literally blasted Lisa out of bed, startling her enough to cause an involuntary half-meter teekay bounce into the air.Сигнал побудки в шесть утра буквально выдернул Лизу из постели – она вздрогнула так, что чуть ли не на полметра подлетела в воздух.Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
"Then shall the coarse frieze cassock of the private soldier help the golden gaberdine of the captain to bear out the blast," said Zerubbabel.— Тогда пусть грубая суконная шинель рядового поможет золотому камзолу капитана выдержать бурю, — сказал Зоровавель.Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / ВудстокВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965WoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
These occur when an object sends out a blast wave that travels outward, heating up dust and causing it to glow with infrared light.Такое встречается, когда объект создает направленную наружу взрывную волну, нагревающую пыль и заставляющую ее светиться в инфракрасном диапазоне.© Astrogorizont.comhttp://www.astrogorizont.com/ 21.06.2011
Analysis of homology of allostatin-1 amino acid sequences and known peptides and proteins, carried out using BLAST SEARCH program upon the data of SWIS- SPROT database, has revealed several structural analogues of the proposed peptides.Анализ гомологии аминокислотных сиквенсов аллостатина 1 и известных белков и пептидов, выполненный при помощи программы Blast search по материалам базы данных Swissprot, выявил ряд структурных аналогов предлагаемых пептидов.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
A rush of blood seemed to set his comb aflame; flapping his wings, and stretching out his neck, he burst into a long crow which rang out like a blast from a brazen throat.К его гребню точно прихлынула волна крови. Он захлопал крыльями, вытянул шею и издал протяжный крик; голос его прозвучал, как медная труба.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
blast out
translation added by Gasar Kariph