"I guess it's a lot of work for a cop to juggle personal relationships."
– По‑моему, полицейскому довольно трудно поддерживать личные отношения с людьми.
Robb, J.D. / Immortal in Death Робертс, Нора / Яд бессмертия
Яд бессмертия
Робертс, Нора
© 1996 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Immortal in Death
Robb, J.D.
If there was more than one inn in a village, the innkeepers would bid for them once they heard Rands flute and saw Mat juggle .
Если в деревне оказывалась не одна гостиница, то их хозяева наперебой торговались, назначая лучшую плату, едва только слышали флейту Ранда и видели летающие в руках Мэта шарики.
Jordan, Robert / The Eye of the World Джордан, Роберт / Око мира
The Eye of the World
Jordan, Robert
It was infinitely worse to juggle all the information thrown at him in Rrrnlf’s last words.
Но непомерно труднее переварить информацию, обвалившуюся на него с последними словами Рррнлфа.
Dickson, Gordon / Dragon at War Диксон, Гордон / Дракон на войне
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Dragon at War
Dickson, Gordon
For I bad been juggling eggs.
Потому что мне требовались яйца.
Heinlein, Robert / Time Enough For Love Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Gode had known all about the flute, and the juggling .
Год знал все об игре на флейте и о жонглировании.
Jordan, Robert / The Eye of the World Джордан, Роберт / Око мира
The Eye of the World
Jordan, Robert
Without interrupting the rhythm of his juggling , he flipped one of the horseshoes to Drizzt.
Сказав так, чародей, не изменившись в лице и ни на мгновение не прерывая воздушный танец подков, бросил одну из них эльфу.
Salvatore, Robert / The Halfling’s Gem Сальваторе, Роберт / Проклятие рубина
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
And I soft, weak, obscene, digesting, juggling with dismal thoughts I, too, was In the way.
И Я САМ – вялый, расслабленный, непристойный, переваривающий съеденный обед и прокручивающий мрачные мысли, – Я ТОЖЕ БЫЛ ЛИШНИМ.
Sartre, Jean-Paul / Nausea Сартр, Жан-Поль / Тошнота
Тошнота
Сартр, Жан-Поль
© Editions Gallimard, 1938, 1939
© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000
© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
Nausea
Sartre, Jean-Paul
© 1938 by Editions Gallimard, Paris
© 1964 by New Directions Publishing Corporation
Now came juggling and music while the leader of the troupe-Lazarillo himself, I presumed-announced the show’s finale.
Актеры жонглируют под музыку, а руководитель труппы — видно, это и есть Лазарильо, — объявляет финальное представление.
Harris, Joanne / Holy Fools Харрис, Джоан / Блаженные шуты
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.
Reacher juggled his cup and his plate and leaned forward to take it from the shaking hand.
Тот, ловко удерживая чашку и тарелку, потянулся вперед, чтобы взять ее из дрожащей руки старика.
Child, Lee / Tripwire Чайлд, Ли / Ловушка
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
It performs all the computer’s background calculations, from juggling spreadsheets to swapping dirty jokes through office e-mail.
Он выполняет все операции внутри компьютера — от расчетов электронной таблицы до выведения на экран картины с таинственной улыбкой Джоконды.
Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies® Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Monkbarns warned me long since of your juggling pranks -
Монкбарнс давно предостерегал меня против ваших мошеннических фокусов.
Scott, Walter / The Antiquary Скотт, Вальтер / Антикварий
Антикварий
Скотт, Вальтер
© Художественная литература, 1960
The Antiquary
Scott, Walter
Perhaps, also, his official position had been irreverently juggled with.
И при этом, пожалуй, довольно непочтительно отнеслись к его официальному положению.
O.Henry / Friends in San Rosario Генри, О. / Друзья из Сан-Розарио
Друзья из Сан-Розарио
Генри, О.
Friends in San Rosario
O.Henry
"They juggled me through Interview.
– Они устроили мне настоящий допрос.
Robb, J.D. / Immortal in Death Робертс, Нора / Яд бессмертия
Яд бессмертия
Робертс, Нора
© 1996 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Immortal in Death
Robb, J.D.
She was juggling a bottle of beer and a full plate of tacos.
Она держала в руках бутылку пива и тарелку с тако. На нее стоило посмотреть.
Child, Lee / One Shot Чайлд, Ли / Выстрел
Выстрел
Чайлд, Ли
© 2005 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Thorn was juggling fire, and eating it as well.
Том и жонглировал факелами, и глотал огонь.
Jordan, Robert / The Fires of Heaven Джордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.