без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
boarding school
['bɔːdɪŋˌskuːl]
сущ.
пансион, закрытое учебное заведение; школа-интернат
AmericanEnglish (En-Ru)
boarding school
школа-интернат ж
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
"In the little boarding school I was at before I went to the grammar school, there was a boy called Lambert.- У меня был в прежнем пансионишке, у Тушара, еще до гимназии, один товарищ, Ламберт.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Lyudmila Khomutova, teacher at the Udelnya Boarding School, said: We organised drawing lessons called Every Child is an Artist for people who work in rehabilitation centres for children with special needs.Людмила Алексеевна Хомутова, воспитатель Удельнинской школы-интерната: Для работников специальных коррекционных учреждений для детей мы организовали уроки рисования под названием «Каждый ребенок - художник».© 2011 «ПАО «ПрайсвотерхаусКуперс Аудит» и «ПрайсвотерхаусКуперс Раша Б.В.»© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 21.10.2011© 2011 ZAO PricewaterhouseCoopers Audit and PricewaterhouseCoopers Russia B.V.© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 21.10.2011
He was raised in Belgium and had gone to boarding school.Он вырос в Бельгии и учился в школе-интернате.Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.ОкуньковойTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
Ukhan Gross high-efficiency medical training equipment has been installed at the boarding school.В интернате установлены высокоэффективные лечебные тренажеры Юхана Гросса.© 2010 РУСАЛhttp://www.rusal.ru/ 3/27/2008
Most people would be glad to put their children in a good boarding school or special insti-tute.Любой был бы рад устроить своего ребенка в хороший пансионат или в специальную школу.Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly SwansСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебедиГадкие лебедиСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисThe Ugly SwansStrugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
I had, of course, acquired all this knowledge at the boarding school before I went to the grammar school, though I knew only words, nothing of the reality.Я, конечно, все эти знания приобрел еще в школах, даже еще до гимназии, но лишь слова, а не дело.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
In 2006, the boarding school started the work of the Good Deed Museum, where all who wish can learn about the activity experience of the children from Boarding school No. 68, as well as the history and traditions of the establishment.В 2006 году в интернате начал работу Музей добрых дел, где все желающие могут познакомиться с опытом деятельности воспитанников школы-интерната № 68, а также историей и традициями учреждения.© 2010 РУСАЛhttp://www.rusal.ru/ 3/27/2008
His board school cunning wilted for a while; then he turned on the light, he was at home.Он напроказничал, как школьник, но злорадство его постепенно исчезло; затем он включил свет — он был у себя дома.Greene, Henry Graham / Brighton RockГрин, Генри Грэм / Брайтонский леденецБрайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Brighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970
His board school had taught him to draw up to certain limits, taught him to calculate and understand a specification.В школе его научили немного чертить, делать расчеты и читать чертежи.Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухеВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
He used to take his protegees into his house when they were little girls, provide them with governesses and French mademoiselles, then have them educated in the best boarding schools, and finally marry them off with a dowry.Он сначала брал их к себе в дом еще маленькими девочками, растил их с гувернантками и француженками, потом обучал в лучших учебных заведениях и под конец выдавал с приданым.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
'Read it, then,' said Dick, and Alf began intoning according to the rules of the Board School- '"I could have given you love, I could have given you loyalty, such as you never dreamed of.— Прочти письмо, — сказал Дик. — Я хочу узнать, что в нем написано. — И Альф принялся тянуть нараспев, как это требуется в школах: «Я могла дать вам и любовь и преданность, о каких вы не смели даже и мечтать.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
There are exclusive schools, boarding schools, special institutes.Есть же у нас какие-то привилегированные заведения, пансионы, специальные школы.Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly SwansСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебедиГадкие лебедиСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисThe Ugly SwansStrugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
He got himself elected to a school board at age forty.К 40 годам его избрали в школьный совет.Drucker, Peter F. / The Essential DruckerДрукер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001The Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. Drucker
Not that school board idiot again!"Только не этот идиот из школьного совета!Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
'Today the Hampden County School Board took a vote on what may be the most controversialСегодня Образовательный комитет округа Хэмпден провел голосование по одному из самых противоречивых вопросов…»Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
частный пансион
Перевод добавила Jane LeshЗолото ru-en
Словосочетания
boarding school girl
институтка