Examples from texts
Дэн сказал Дормэсу ворчливым тоном: — Ладно, хозяин, пожалуй, я присоединюсь к вам, только, когда произойдет эта ваша революция, чур сам повезу Дока на гильотину.Dan grunted to Doremus, "All right, boss, I guess maybe I'll come in with you. And say, when we get this man's revolution going, let me drive the tumbril with Doc in it.Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen hereIt can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963У нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
Я присоединюсь к вам, как только Каролинус будет устроен.I’ll join you as soon as Carolinus is settled.”Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at WarDragon at WarDickson, GordonДракон на войнеДиксон, Гордон
— Тогда прошу вас следовать за этим джентльменом к вельботу. Когда вы спуститесь с утеса, я сейчас же присоединюсь к вам."Follow this gentleman to the boat then; I will join you by the time you can descend the cliffs.Купер, Джеймс Фенимор / ЛоцманCooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaThe Pilot: A Tale of the SeaCooper, James Fenimore© 2005 Adamant Media CorporationЛоцманКупер, Джеймс Фенимор© "Детское государственное издательство", 1959
– Не возражаете, если я к вам присоединюсь? – скованно, официально проговорил он."Do you mind if I join you?" he asked stiffly.Уайт, Джеймс / ИнфекцияWhite, James / ContagionContagionWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James WhiteИнфекцияУайт, Джеймс
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
I'm going to join you
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en