without examplesFound in 6 dictionaries
Examples from texts
Интерактивная демонстрация элементарных морфологических операторов, таких, как эрозия, масштабное преобразование, открытие и закрытие.Interactive demonstration of elementary morphological operators, such as erosion, dilation, opening, and closingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Если эрозия берега становится видимой, то необходимо стабилизировать берега с использованием соответствующих материалов.If bank erosion becomes evident, the banks will be stabilised with appropriate materials.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011
Скорее всего, эти жуткие катакомбы породила естественная эрозия почвы.This was nothing the INKlings had bored out.Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldHard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.Страна чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
В межзвездном пространстве эрозия — ее способны вызывать лишь космические лучи и столкновения с частицами пыли — идет настолько медленно, что информация сохранится на протяжении миллиардов лет.The erosion in interstellar space - chiefly cosmic rays and impacting dust grains - is so slow that the information on the record will last a billion years.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Аллювиальная эрозия в случаях разливов при изменении климатических условий будет представлять риск для большинства участков намеченной трассы.Alluvial erosion in relation to climatic flooding events will present a risk along the majority of the proposed route.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Изменения климата, эрозия, землетрясения, ураганы. Крошечные растения, давая невидимые побеги, постепенно распространялись по планете, пока цивилизация ящеров теснилась в подземелье.Weather, erosion, earthquakes, hurricanes, small plants sprouting unseen, to cover a world not quite as dead as they feared, while the tunnels swarmed with the saurian civilization underground.Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsThe SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward ZimmerУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
Кроме того, использование в качестве дросселирующей жидкости чистой жидкости, которая поступает с поверхности, а не добываемой жидкости (нефти) с твердыми частицами (песком), дополнительно повышает долговечность системы, поскольку устранена эрозия.Furthermore, use of a clear liquid from the surface, not the extracted liquid (petroleum) having hard particles (sand), as the throttling liquid will extend longevity of the system due to elimination of any erosion.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Часто отмечают, что, вырезанные в засушливой горной местности, где практически не бывает дождей и отсутствует эрозия, они были созданы на века.It is often noticed how they were built to last, cut into mountaintops where rain hardly ever falls and where there’s almost zero erosion.Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last DaysThe Last DaysWesterfeld, Scott© 2007 Scott WesterfeldПоследние дниВестерфельд, Скотт© 2007 by Scott Westerfeld© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
На Земле эрозия мало-помалу стирает информацию, но поскольку она действует постепенно — капля за каплей, песчинка за песчинкой, — этот процесс трудно заметить.Erosion on Earth slowly wipes out information, but because they are gradual - the patter of a raindrop, the sting of a sand grain - those processes can be missed.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Может, и там, возле Милвилла, в старину был такой ручеек, а потом появился пахарь с плугом, началась эрозия почвы и облик всей местности переменился.Perhaps there had been such a creek as this, I thought, in Millville's world before the farmer's plough and resultant erosion had reshaped the terrain.Саймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваSimak, Clifford D. / All flesh is grassAll flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald SimakВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003
эрозия бинарного объекта на а с маской 3x3.erosion of a binary object in a with a 3 x 3 mask.Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
В этом случае нагнетаемый таким насосом поток не зависит от давления в насосно-компрессорной трубе, за счет чего устранена эрозия системы, которая имеет место в случае электропогружного насоса.In this case, the flow delivered by such pump does not depend on pressure existing in the tubing, so that erosion of the system, that takes place in use of an electric immersion pump, is not the case here.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Вследствие контакта электродов с химически активной плазмой происходит быстрая эрозия электродов и загрязнение реакционной смеси.Due to the contact between the electrodes and the chemically active plasma, quick erosion of the electrodes occurs, and the reaction mixture is fouled.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Посредством отрицания бинарного изображения эрозия преобразуется в подобное преобразование и наоборот:By negating the binary image, erosion is converted to dilation and vice versa:Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Эффективно применение таких композиций в гастроэнтерологии (язвенная болезнь, гастриты, гастродуодениты), в проктологии (заболевания толстой кишки), в гинекологии (эрозия шейки матки), в кардиологии (реабилитационный период после инфаркта миокарда).These compositions are effective in gastroenterology (ulcer, gastritis, gastroduodenitis), in proctology (rectal diseases), in gynecology (cervical erosion), in cardiology (rehabilitation period after myocardial infarction).http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
эрозия почвы
abrading
эрозия бетона в результате взаимодействия щелочей с кремнеземом
alkali-silica weathering
береговая эрозия
bank erosion
хрупкая эрозия
brittle erosion
кавитационная эрозия
cavitation erosion
эрозия шейки матки
cervical erosion
язва или эрозия
chancre
русловая эрозия
channel erosion
химическая эрозия
chemical erosion
эрозия мочевого пузыря
cystic erosion
ветровая эрозия
deflation
эрозия при ударе капель
drop impingement erosion
химическая эрозия эмали и дентина
erosion
эрозия роговицы
erosion of cornea
создаваемая пламенем эрозия
flame erosion
Word forms
эрозия
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | эрозия | эрозии |
Родительный | эрозии | эрозий |
Дательный | эрозии | эрозиям |
Винительный | эрозию | эрозии |
Творительный | эрозией | эрозиями |
Предложный | эрозии | эрозиях |