without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
экзаменовать
несовер. - экзаменовать; совер. - проэкзаменовать (кого-л.)
examine
Psychology (Ru-En)
экзаменовать
гл.
examine
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Вы, Андрей Антонович, меня, как вижу, экзаменуете?You are putting me through an examination, Andrey Antonovitch, I see.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Несправедливость эта до такой степени сильно подействовала на меня тогда, что, ежели бы я был свободен в своих поступках, я бы не пошел больше экзаменоваться.This piece of unfairness affected me so powerfully at the time that, had I been a free agent, I should have attended for no more examinations.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
- Что, не экзаменовался еще?"Haven't you been examined yet?"Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Лучше не ходите экзаменоваться.You had better not complete the examinations.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
И, наконец, третьего рода экзаменующиеся, которых, впрочем, было немного, были совсем старые, во фраках, но большей частью в сюртуках и без видимого белья.Lastly, the third class of candidates (which seemed a small one) consisted of oldish men - some of them in frock coats, but the majority in jackets, and with no linen to be seen.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Я хладнокровно смотрел на тех, которые подходили экзаменоваться, и даже позволял себе подтрунивать над некоторыми.I gazed supinely at other students as they went up to be examined, and even allowed myself to chaff some of them.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Когда Гейзенбергу пришлось отвечать Вину, первый вопрос был связан с разрешающей способностью микроскопа, и экзаменуемый не знал ответа.When Heisenberg submitted himself to questioning by Wien, the first question related to the resolving power of a microscope, and the candidate did not know the answer.Пайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеPeierls, Rudolf / Surprises in Theoretical PhysicsSurprises in Theoretical PhysicsPeierls, Rudolf© 1979 by Princeton University PressСюрпризы в теоретической физикеПайерлс, Р.© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988© Princeton University Press, 1979
— Да что вы меня экзаменуете!"Why are you cross-examining me?"Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
"Ведь он меня, маменька, - говорит мне потом Оля, - из предметов экзаменовал, и какой он, говорит, умный, в кои-то веки с таким развитым и образованным человеком поговоришь"...'You see, he examined me, mamma,' Olya said to me afterwards, 'and what a clever man he is,' she said; 'it is not often one speaks to such a well-educated, cultured man...Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Я экзаменовал Адель и вижу, что вы немало потрудились. У нее не бог весть какие способности и уж вовсе нет никаких талантов, и все-таки за короткое время она достигла больших успехов.I have examined Adele, and find you have taken great pains with her: she is not bright, she has no talents; yet in a short time she has made much improvement.'Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane EyreJane EyreBronte, Charlotte© 2009 by Wayne JosephsonДжен ЭйрБронте, Шарлотта© Издательство «Правда», 1988 г.
А я и забыла сказать, что он с самого начала, как вошел, все ее документы из гимназии осмотрел, показала она ему, и сам ее в разных предметах экзаменовал....' I forgot to say that he looked through all her school certificates when he first came in; she showed them to him, and he examined her in several subjects...Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Берсенев заметил, что посреди всех своих проказ, выходок и шуток Шубин все как будто бы экзаменовал Инсарова, как будто щупал его и волновался внутренне, - а Инсаров оставался по-прежнему спокойным и ясным.Bersenyev noticed that among all his pranks, and jests and gaiety, Shubin was constantly, as it were, examining Insarov; he was sounding him and was in inward excitement, but Insarov remained as before, calm and straightforward.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
- Ну, а я вас хотел спросить, Николай Петрович, - продолжал старик, - как мой-то Илюша, хорошо экзаменовался?"Now, I also wanted to ask you, Nicolas Petrovitch." His father went on, "whether my son did well in the examinations?Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Легкий мороз испуга пробежал у меня по спине только тогда, когда молодой профессор, тот самый, который экзаменовал меня на вступительном экзамене, посмотрел мне прямо в лицо и я дотронулся до почтовой бумаги, на которой были написаны билеты.True, a slight shiver of apprehension ran down my back when the young professor - the same one as had examined me for my matriculation - looked me straight in the face as I reached across to the envelope containing the tickets.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Участники экзаменуют друг друга и методически изучают анатомические взаимоотношения внутренних органов, как они видны в стандартных сонографических сечениях.The participants examine each other and systematically learn the anatomic relationship of the abdominal organs as seen in the standard sonographic sections.Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana / Ultrasound Teaching ManualХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна / Ультразвуковая диагностикаУльтразвуковая диагностикаХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна© Georg Thieme Verlag, 1999© Перевод и оформление изд. Чернин Б. И., изд. Плешков Ф. И., 2003Ultrasound Teaching ManualHofer, Matthias,Reihs, Tatjana© 1999 Georg Thieme Verlag
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
письменная работа экзаменующегося
script
Word forms
экзаменовать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | экзаменовать |
Настоящее время | |
---|---|
я экзаменую | мы экзаменуем |
ты экзаменуешь | вы экзаменуете |
он, она, оно экзаменует | они экзаменуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он экзаменовал | мы, вы, они экзаменовали |
я, ты, она экзаменовала | |
оно экзаменовало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | экзаменующий | экзаменовавший |
Страдат. причастие | экзаменуемый | экзаменованный |
Деепричастие | экзаменуя | (не) экзаменовав, *экзаменовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | экзаменуй | экзаменуйте |
Инфинитив | экзаменоваться |
Настоящее время | |
---|---|
я экзаменуюсь | мы экзаменуемся |
ты экзаменуешься | вы экзаменуетесь |
он, она, оно экзаменуется | они экзаменуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он экзаменовался | мы, вы, они экзаменовались |
я, ты, она экзаменовалась | |
оно экзаменовалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | экзаменующийся | экзаменовавшийся |
Деепричастие | экзаменуясь | (не) экзаменовавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | экзаменуйся | экзаменуйтесь |