without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
эгида
ж.р.
aegis
AmericanEnglish (Ru-En)
эгида
ж
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Представитель Японии на Дипломатической конференции под эгидой ООН по учреждению Международного уголовного судаAdjunct Professor of International Law and Organizations, University of Tokyo Participation in Major International Conferences© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Мы также поддерживаем рекомендацию, которая призывает к принятию на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи решения, обязывающего государства провести переговоры по такому документу под эгидой Организации Объединенных Наций.We also support the recommendation that calls on the current session of the General Assembly to take a decision that would commit States to negotiate such an instrument under the auspices of the United Nations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Кроме того, в 1999 году УВКБ явилось организатором многочисленных общественных мероприятий, например сбора средств для Косово под эгидой УВКБ/ЮНИСЕФ его деятельность широко освещалась в свободной печати и в национальных средствах массовой информации.Moreover, UNHCR organized numerous public activities in 1999, such as a UNHCR/UNICEF fund-raising event for Kosovo, and obtained extensive free press and publicity coverage in national media.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
Другим примером тесной координации усилий и сотрудничества между УВКБ и ОБСЕ является их участие в координационных группах в Боснии, учрежденных под эгидой Руководящего совета по вопросам прав человека.There is also close coordination and cooperation between UNHCR and OSCE through participation in coordinating groups in Bosnia set up under the umbrella of the Human Rights Steering Board.http://www.un.org/ 17.06.2011http://www.un.org/ 17.06.2011
Национальна» академии общественной безопасности Сальвадора создается в качестве самостоятельной организации, действующей под эгидой Министерства внутренних дел и общественной безопасности.The National Public Security Academy of El Salvador shall be established as an autonomous body under the authority of the Ministry of the Interior and Public Security.© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
Эритрея согласилась с тем, что вывод эфиопских сил с позиций, которые они занимали с 6 февраля 1999 года, будет осуществлен после развертывания Организацией Объединенных Наций, под эгидой ОАЕ, сил по поддержанию мира.Eritrea agrees that the withdrawal of Ethiopian forces from positions taken since 6 February 1999 should take place once the United Nations has deployed a peacekeeping force under OAU auspices.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011
Участники Конференции вновь настоятельно призвали государства-члены как можно скорее приступить к подписанию или ратификации различных соглашений, заключенных под эгидой ОИК.The Conference urged Member States once again to expeditiously sign or ratify the various agreements concluded under the aegis of the OIC.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Что касается Западной Сахары, то Нигерия вновь заявляет о своей поддержке процесса референдума, проводимого под эгидой Организации Объединенных Наций и Африканского союза.With regard to Western Sahara, his delegation reaffirmed its support for the referendum process being conducted under the auspices of the United Nations and the African Union.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Опасения специалистов из СНГ и других стран, которые считали, что начало процесса гармонизации в СНГ приведет к установлению диктата Москвы, были несколько смягчены усилиями, которые предпринимались до настоящего времени под эгидой НКЦ.The concerns of observers from the CIS and abroad who feared that the beginning of a harmonisation process in the CIS would lead to its domination by Moscow have been alleviated by the efforts to date under the aegis of the SCCPL.© Европейский банк реконструкции и развитияwww.ebrd.com 10/22/2007
призывает Генерального секретаря продолжать принимать дополнительные меры по обеспечению охраны и безопасности всего персонала, участвующего под эгидой Организации Объединенных Наций в операциях по поддержанию мира;Encourages the Secretary-General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission,© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
Продолжать созывать Экономический форум в качестве регулярной встречи ОБСЕ, проводимой вне рамок Руководящего совета, под эгидой Постоянного совета и в соответствии с мандатом и функциями, ранее согласованными государствами-участниками;To continue convening the Economic Forum as a regular OSCE meeting outside the framework of the Senior Council, under the auspices of the Permanent Council, and with the mandate and functions as previously agreed by the participating States;© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 8/13/2007
призывает Генерального секретаря продолжать принимать дополнительные меры по обеспечению охраны и безопасности всего персонала, участвующего под эгидой Организации Объединенных Наций в деятельности Миссии;Encourages the Secretary-General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating the Mission,© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010
Следует также отметить, что в настоящее время действует институт государственного управления под эгидой государственного министра, генерального секретаря президенции.It should also be mentioned that the School of Public Administration, tinder the responsibility of the Ministry of State, Secretary-General of the Office of the President, is now in operation.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.02.2011
В 1998 году Генеральная Ассамблея провозгласила 2001 год Годом диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций.In 1998, the General Assembly proclaimed the year 2001 as the United Nations Year of Dialogue among Civilizations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Кроме того, ОЗХО принимала и будет продолжать принимать активное участие в консультациях, проводимых под эгидой Контртеррористического комитета Организации.In addition, the OPCW has participated, and will continue to be an active partner, in the consultations carried out under the aegis of the Security Council Counter-Terrorism Committee.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
исследования в области международного права под эгидой Гарвардской юридической школы
Harv. Research
добровольная сеть независимых розничных торговцев под эгидой оптовика
wholesaler-sponsored voluntary chain
под эгидой
under the aegis
группа взаимных фондов под эгидой одной управляющей компании
family of funds
под эгидой
under the auspices
Word forms
эгида
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | эгида | эгиды |
Родительный | эгиды | эгид |
Дательный | эгиде | эгидам |
Винительный | эгиду | эгиды |
Творительный | эгидой, эгидою | эгидами |
Предложный | эгиде | эгидах |