about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

шлейф

м.р.

train (платья || of dress)

Physics (Ru-En)

шлейф

м.

stub

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Из отверстия тоннеля, располагавшегося на полпути к стене пещеры, тянулся шлейф густого дыма.
A plume of oily smoke curling out from an opening halfway up the wall of the cave.
Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / Subterranean
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
— Останавливайся, Эдди! — крикнул Роланд, ударил ребром ладони по приборному щитку «форда» Каллема, который, подняв шлейф пыли, замер на обочине рядом с тем местом, где скрылся в лесу жуткий старик.
"Stop, Eddie!" Roland shouted, then braced the heel of one hand against the dashboard as Cullum's old Ford slid to a dusty halt close to where the thing had vanished.
Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark Tower
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Хоть и свыкся он с мыслью, что в Квартале почти за каждым встречным тянется шлейф истории, Падре ну никак не выглядел детективом.
Even though he was getting used to the idea that almost everyone he met in the Quarter had a story behind them, Padre just didn’t seem the private-eye type.
Асприн, Роберт / Игры драконовAsprin, Robert / Dragons Wild
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
А за этой троицей тянется шлейф прегрешений.
And these three already have a history, as ye well know.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Госпожа Деберль устремилась навстречу им; шлейф ее черного шелкового, богато отделанного платья был так длинен, что она, поворачиваясь, каждый раз отбрасывала его каблуком.
Madame Deberle rose eagerly to meet them, and the train of her black silk gown, heavily decked with trimmings, trailed so far behind her that she had to kick it out of her way whenever she happened to turn round.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
Легкий крейсер подбросило взрывом, но он старался не отставать от эскадры, оставляя за собой шлейф обломков и горящих газов, в которые оркам было очень удобно целиться.
The light cruiser staggered under the impact, but limped on, trailing debris and burning gases in its wake, making it that much easier a target for the ork gunners.
Ренни, Гордон / Перекресток судебRennie, Gordon / Shadow Point
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
- Мсьё Вольдемар, в качестве пажа королевы, держал бы ей шлейф, когда бы она побежала в сад, - ядовито заметил Малевский.
'M'sieu Voldemar, as the queen's page, would have held up her train when she ran into the garden,' Malevsky remarked malignantly.
Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First love
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
Идет по бульвару, а сзади пустит шлейф в полтора аршина и пыль метет; каково идти сзади: или беги обгоняй, или отскакивай в сторону, не то и в нос и в рот она вам пять фунтов песку напихает.
They walk along the parade with trains half a yard long behind them, sweeping up the dust. It's a pleasant thing to walk behind them: you must run to get in front of them, or jump on one side, or they'll sweep pounds of dust into your mouth and nose.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
«Махариус» рванулся вперед. Его чудовищные плазменные двигатели оставляли за собой шлейф пламени.
The Macharius powered forward, its gargantuan plasma engines spilling out a fire cloud trail in its wake.
Ренни, Гордон / Перекресток судебRennie, Gordon / Shadow Point
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
"Де Сото” бешено развернулся - один щиток выбил из мостовой шлейф искр, и на миг Бобби увидел за задним стеклом “Де Сото” лицо Теда.
The DeSoto skidded in a U-turn, one fenderskirt scraping up a brief train of sparks from the street, and for a moment Bobby saw Ted's face in the DeSoto's back window.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Он мне показался человеком средних лет, ростом выше трех других, сопровождавших его; один из последних, чуть побольше моего среднего пальца, вероятно паж, держал его шлейф, два других стояли по сторонам в качестве его свиты.
He appeared to be of a middle age, and taller than any of the other three who attended him, whereof one was a page that held up his train, and seemed to be somewhat longer than my middle finger; the other two stood one on each side to support him.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Оно мрачно вспухало, огромно клубилось вверху, а под собой тянуло длинный шлейф дождя, — и вот грохотнуло, блеснуло огнем.
It ballooned in great dark rolls above, and beneath it drew a long trailing skirt of rain, and as they looked the cloud rumbled and flashed fire.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
— Ах нет, нет, мессир, — отозвалась Маргарита, сидящая в седле, как амазонка, подбоченившись и свесив до земли острый шлейф, — разрешите ему, пусть он свистнет.
' 'Oh no, messire,' cried Margarita, sitting her mount like an Amazon, one arm akimbo, her long black train reaching to the ground. ' Please let him whistle.
Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and Margarita
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
Она была в трауре; длинный черный шлейф платья несла ее любимая служанка, глухонемая девушка, которую графиня из жалости взяла к себе на воспитание несколько лет назад.
Her dress was a mourning habit, with a deep train of black velvet, which was borne by a little favourite attendant, a deaf and dumb girl, whom, in compassion to her misfortune, the Countess had educated about her person for some years.
Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the Peak
Peveril of the Peak
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
Певерил Пик
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Выбросы взвешенных частиц от работы энергетической установки и сжигания твердых отходов могут приводить к образованию хорошо заметного шлейфа выхлопных газов по направлению ветра от места работ.
Particulate emissions from vessel exhausts and the incineration of solid wastes may result in a discernable plume downwind of the operations.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006

Add to my dictionary

шлейф1/12
Masculine nountrain

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

широкополосный шлейф
broadband stub
емкостный шлейф
capacitive stub
шлейф-резонатор
circuit-resonator
коаксиальный шлейф
coaxial stub
шлейф-борона
coulter-harrow
абонентский шлейф
customer loop
зуботехническая шлейф-машина
dental lathe
цифровой абонентский шлейф
DSL
расширительный шлейф волоконно-оптического канала
FC/EL
шлейф-борона
float
согласующий шлейф
matching stub
измерительный шлейф
measuring loop
микрополосковый шлейф
microstrip stub
шлейф без батарей
nonbattery loop
шлейф осциллографа
oscillograph loop

Word forms

шлейф

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйшлейфшлейфы
Родительныйшлейфашлейфов
Дательныйшлейфушлейфам
Винительныйшлейфшлейфы
Творительныйшлейфомшлейфами
Предложныйшлейфешлейфах