about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Всегда пользуйтесь ремнем безопасности и следите, чтобы остальные члены семьи делали то же самое;
Always wear a seat belt and make sure the rest of the family do too.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
Недоуменно пожав плечами, члены семьи спросили меня: — Как ты стал буддой?
They shrugged their shoulders, they said, "But how did you become a buddha?"
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's Roar
Joshu - The Lion's Roar
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Джошу: Рычание льва
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Как я уже сказала, у меня есть тетка, и эта тетка — прачка. И она обстирывает всех заключенных в этой крепости. Мы стараемся, как ты понимаешь, чтобы тут все члены семьи могли зарабатывать.
As I said, I have an aunt who is a washerwoman; she does the washing for all the prisoners in this castle – we try to keep any paying business of that sort in the family, you understand.
Grahame, Kenneth / The Wind in the WillowsГрэм, Кеннет / Ветер в ивах
Ветер в ивах
Грэм, Кеннет
© Издательство "Детская литература", 1988
The Wind in the Willows
Grahame, Kenneth
© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
Общество мистера Уикхема принесло жителям Лонгборна немалое облегчение, рассеяв уныние, в которое впали многие члены семьи Беннет под влиянием печальных событий последнего времени.
Mr. Wickham's society was of material service in dispelling the gloom which the late perverse occurrences had thrown on many of the Longbourn family.
Остин, Джейн / Гордость и предубеждениеAusten, Jane / Pride and prejudice
Pride and prejudice
Austen, Jane
© BiblioLife, LLC
Гордость и предубеждение
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Если глава семьи выпьет кружку пива – это значит, что все члены семьи получат меньше еды; а чем меньше они будут есть, тем скорее станут «непригодными».
Does the man buy a glass of beer, the family must eat that much less; and in so far as it eats less, just that far will it impair its physical efficiency.
Лондон, Джек / Люди бездныLondon, Jack / The People of the Abyss
The People of the Abyss
London, Jack
© BiblioBazaar, LLC
Люди бездны
Лондон, Джек
© Государственное издательство художественной литературы, 1954
— Лиззи, дорогая, где вы так долго пропадали? - Этим вопросом встретила ее Джейн сразу, как только Элизабет вошла в комнату. Тот же вопрос задали ей и остальные члены семьи, пока все рассаживались за столом.
"My dear Lizzy, where can you have been walking to?" was a question which Elizabeth received from Jane as soon as she entered their room, and from all the others when they sat down to table.
Остин, Джейн / Гордость и предубеждениеAusten, Jane / Pride and prejudice
Pride and prejudice
Austen, Jane
© BiblioLife, LLC
Гордость и предубеждение
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Я оставался у его сиятельства, пока молодые члены семьи не сели ужинать, а потом леди Оксфорд поднялась к милорду, а я спустился к ним; я застал их в очень веселом расположении духа и засиделся с ними до полуночи.
I sat with him while the young folks went to supper; and then went down, and there were the young folks merry together, having turned Lady Oxford up to my lord, and I stayed with them till twelve.
Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to Stella
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Члены семьи трудящихся-мигрантов пользуются в государстве работы по найму равным режимом с гражданами этого государства в отношении:
Members of the family of migrant workers shall, in the State of employment-, enjoy equality of treatment with nationals of that State in relation to
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Члены семьи Заккария основали Новую Фокею, а в 1304 году Бенедетто Заккария занял близлежащий византийский остров Хиос.
The Zaccarias proceeded to found New Phocaea, and in 1304 Benedetto Zaccaria occupied the nearby Byzantine island of Chios.
Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походов
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
При производстве обыска участвуют лицо, в помещении которого производится обыск, либо совершеннолетние члены его семьи.
When a search is performed the person whose premises are subjected to it or adult members of the family thereof shall take part.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
И еще члены моей семьи всегда заседали в Совете лордов.
And then there's my family's seat in the Council of Lords."
Де Ченси, Джон / Невеста замкаDeChancie, John / Bride of the Castle
Bride of the Castle
DeChancie, John
© 1994 by John DeChancie
Невеста замка
Де Ченси, Джон
Конечно, тут есть свои минусы; так, например, это сужает выбор невесты для моего сына, но когда вступают в брак члены королевской семьи, выбор невест для них ограничен примерно так же.
"It has its disadvantages; my son's choice of a wife, for instance, is limited by it, but the matrimonial choice of the royal family is limited in much the same manner."
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
В большой семье устойчивость доходов выше, и поэтому занятость других членов семьи выступает определенной альтернативой вторичной занятости основного работника.
In large families, the stability of income is higher, so the employment of the other members of the household is an alternative to secondary employment of the main worker.
Roshchin, Sergey,Razumova, TatyanaРощин, С.Ю.,Разумова, Т.О.
щин, С.Ю.,Разумова, Т.О.
Рощин, С.Ю.,Разумова, Т.О
© EERC, 1996-2010
© С.Ю. Рощин, Т.О. Разумова 2002
http://eerc.ru/ 12/28/2011
shchin, Sergey,Razumova, Tatyana
Roshchin, Sergey,Razumova, Tatyan
© EERC, 1996-2010
© S.Yu. Roshchin, T.O. Razumova 2002
http://eerc.ru/ 12/28/2011
Семьи могут забирать молодых девочек из школы для того, чтобы они ухаживали за больными членами семьи, инфицированными ВИЧ.
Families may withdraw young girls from school to care for ill family members with HIV.
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 17.02.2009
Сотрудники из числа членов семьи
Family employees
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    family members

    translation added by Yuliya Shcherbyna
    1
  2. 2.

    Family members,the members of a family

    translation added by Vladislav Jeong
    Gold ru-en
    0
  3. 3.

    hagfish family

    translation added by Данил Сутягин
    0

Collocations

члены семьи фермера
farm family workers
приемный член семьи
adopted member
стать членом семьи
domesticate
психотерапия с привлечением членов семьи больного
family therapy
стать членом семьи
marry into a family
член семьи погибшего военнослужащего
survivor
приёмный член семьи
adopted member
система льготного тарифа для членов семьи
family-fare plan
магазин, обслуживаемый членами семьи владельца
family-operated store
ферма, обслуживаемая только членами семьи
family-run farm
отнесение части доходов на членов семьи
income splitting