without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
четко
(чётко) нареч.
neatly
Examples from texts
Мобилизация «Дельта форс» четко устанавливала правила будущей схватки для обеих сторон.By the deployment of U.S. Delta Forces, the rules of the coming engagement were clear to both sides.Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice HuntIce HuntRollins, James© 2003 by Jim CzajkowskiАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Получение таких сведений может быть достигнуто, если более четко обозначить представление о структуре эмульсий ПФУ.This information can be obtained if ideas about the emulsion structure can be fixed clearly.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Все утверждения такого рода четко выражают тенденцию подчеркивания тесной связи между базисными высказываниями и нашим чувственным опытом.All these expressions exhibit the perfectly sound tendency to emphasize the close connection between basic statements and our perceptual experiences.Поппер, Карл / Логика и рост научного знанияPopper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryThe Logic of Scientific DiscoveryPopper, Karl Raimund© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper© 1999, 2002 The Estate of Karl PopperЛогика и рост научного знанияПоппер, Карл© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.
поскольку никто не способен четко определить человека как сексуального психопата и вообще как психопата в любом другом отношении, эти законы абсурдны в принципе и бесполезны на практике.Because no one has been able to identify a sexual psychopath any more than any other psychopath, the laws have been absurd in principle and futile in operation.Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaOur Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Легче всего было оценивать проекты с четко определенными целями.Projects with clearly defined objectives were easier to assess.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Более четко урегулированы положения об инсайдерских сделках, введены понятия "инсайдерская информация" и "инсайдер".The provisions on "insider transactions" have been fine-tuned, and the definition of "insider information" and "insider" introduced.©2010 Степанов А.В. АФН РКhttp://www.afn.kz/ 12/5/2011©2010 Степанов А.В. АФН РКhttp://www.afn.kz/ 12/5/2011
Вместе с тем непродление контрактов, о котором говорилось выше, судя по всему, не преследует какой бы то ни было конкретной цели повышения качества работы или какой бы то ни было другой четко сформулированной цели.However, the non-extension of the appointments referred to did not appear to respond to any defined project of quality improvement, or indeed to any other discernible pattern.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Бренор взглянул ему прямо в глаза и, четко выговаривая каждое слово в надежде получить столь же четкий ответ, спросил: – В какой комнате?Bruenor’s eyes did not blink, and he spoke each word of his question slowly and distinctly, just the way he wanted the answer. “Which room?”Сальваторе, Роберт / Проклятие рубинаSalvatore, Robert / The Halfling’s GemThe Halfling’s GemSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.Проклятие рубинаСальваторе, Роберт© 1990 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2007© ИЦ "Максима", 2007
Для этого необходимо, чтобы они были отражены совершенно четко и без субъективных разъяснений или толкований официальной позиции Ливана по этому вопросу, резюме которой приводится ниже по итогам обсуждений с г-ном Рёд-Ларсеном.This requires a clear presentation and one free of speculative explanations or interpretations of the official Lebanese position on this issue, which is that summarized hereunder as it emerged from the discussions with Mr. Roed- Larsen.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011
— И он показал Ребусу первую страницу газеты, на которой был четко виден заголовок: «Тайна гуляки-копа».He held up the paper’s front page so Rebus could make out the headline: HELL HOUSE COP MYSTERY.Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Квадратное лицо мужчины было четко высвечено пламенем очага.The man's blocky face was clearly lit by the fire from the hearth.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Как бы там ни было, но я быстро и четко произвел правильное дознание.I had gone straight to the right conclusions after all.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
В рамках этой просветительной кампании должно быть четко разъяснено нетерпимое отношение к репрессиям против жалующихся.The outreach campaign must make clear that retaliation against those who complain will not be tolerated.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Поскольку фактически невозможно гарантировать, как новый инвестор поступит с УМФ в будущем, нечастным инвесторам потребуется четко определить момент выхода, исходя из рыночных условий.As it is virtually impossible to guarantee what the new investor will do with the MFI in the future, it will be necessary for the non-private investors to carefully determine the timing of the exit based on market conditions.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
четко сформулированные критерии определения долгосрочных потребностей;Clearly established criteria for determining long-term needs;© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Add to my dictionary
четко
AdverbneatlyExamples
чётко обозначенный — sharply defined, clear cut
чётко очерченный — well-defined, clearly delineated
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
четко выражающий свои мысли
articulate
четко сформулированный
articulate
четко сознающий
awake
четко определенный
clearly defined
четко выраженный
definite
красиво и четко переписывать
engross
четко выраженное положение
express provision
четко и ясно
loud and clear
говорить очень четко, с хорошей дикцией и произношением
mince
с четко очерченными краями
sharply marginated
четко обозначенный
well-marked
четко подавать
articulate
четко сформулированный
clearly articulated
рахитические "четки"
beaded ribs
четкое определение
clear definition
Word forms
чётко
наречие, качественное
Положительная степень | чётко |
Сравнительная степень | чётче |
Превосходная степень | четчайше |
чёткий
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | чёткий | чёток |
Жен. род | чёткая | чётка |
Ср. род | чёткое | чётко |
Мн. ч. | чёткие | чётки |
Сравнит. ст. | чётче |
Превосх. ст. | - |