about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

чемоданчик

м.р.

  1. уменьш. от чемодан

  2. handbag

LingvoComputer (Ru-En)

чемоданчик

(переносного устройства) case

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Быть может, то, как он держал чемоданчик, как судорожно прижимал его к боку.
It was the way the newcomer was holding his caseunder his arm, protectively.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
– Д.О.Герреро помедлил и, приподняв над стойкой чемоданчик, показал его кассиру.
D. O. Guerrero hesitated, then held up the small attache-briefcase.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Тут же лежал небольшой плоский чемоданчик, в каких бизнесмены возят свои бумаги и книги.
Also on the bed was a small, flat attache case of the type in which businessmen carried their papers and books when traveling by air.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Это город мошенников, грабителей и воров, но чемоданчик на месте, как всегда был на месте и прежде.
It is a city of hustlers, muggers, and thieves, but the case is right there, just as it has always been right there.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
У него был с собой все тот же чемоданчик, а соломенные волосы надо лбом стояли дыбом.
He had his little suitcase with him, and the front of his straw-colored hair stood on end.
Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The Historian
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
Джон Вулф и его секретарша не знали и не могли знать, что чемоданчик у Дженни Филдз такой тяжелый от рукописи в 1158 машинописных страниц.
John Wolf and his secretary could not have known that a manuscript of 1, 158 typed pages was what made Jenny's suitcase so heavy.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Рэндер надел пальто и затолкал чемоданчик в просторный карман.
Render picked up his coat and put it on, stuffing the med-kit into the far pocket.
Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream Master
The Dream Master
Zelazny, Roger
Творец сновидений
Желязны, Роджер
Доктор опустил свой чемоданчик на пол, нажал сильнее.
He set his bag on the floor and exerted pressure.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Шляпа нечищена тоже, но у Шрива есть щелка, и чемоданчик не надо больше открывать.
I had forgotten to brush it too, but Shreve had a brush, so I didn't have to open the bag any more.
Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the Fury
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
Быть может, в эту минуту кто-то – полиция? – уже поджидает автобус; его, Герреро, начнут расспрашивать, заставят открыть чемоданчик и обнаружат страшную улику.
Even at this moment, someone - the police?- might be waiting for the bus to arrive; to interrogate D. O. Guerrero; to open and inspect his single, small attache case with the damning evidence inside.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Сердито и устало открыл стенной шкаф, вынул скальпели, зажимы, тампоны, трубки, иглы и нити для швов, чтобы вложить все это в чемоданчик.
In angry weariness he opened the wall cabinet and collected scalpels and clamps, sponges and tubes and sutures, to put in his bag.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Я снял с верхней полки ее чемоданчик и свой рюкзак и спросил: – Тебя как зовут?
I lower her suitcase and my backpack from the overhead rack. "What's your name?" I ask.
Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shore
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Но сначала нам следует раскрыть твой чемоданчик, дай мне ключи.
But first we must open the little trunk. Give me the keys.'
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Затем Иниго открыл свой кожаный чемоданчик и достал несколько документов, скрепленных восковыми печатями.
He opened his leather case and produced a couple of documents fixed with big waxy seals.
Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth Elephant
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Уилли поднимает чемоданчик и поворачивается к двери своего здания.
Willie picks up his case and starts for the door of his building.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001

Add to my dictionary

чемоданчик1/2
Masculine nounhandbag

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

кожаный ручной плоский чемоданчик
attaché case
тестер размером с чемоданчик
briefcase size tester
"ядерный чемоданчик"
football
"красный чемоданчик"
red box
коробка для мелочей (многоярусная коробка в виде чемоданчика)
tacklebox

Word forms

чемоданчик

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйчемоданчикчемоданчики
Родительныйчемоданчикачемоданчиков
Дательныйчемоданчикучемоданчикам
Винительныйчемоданчикчемоданчики
Творительныйчемоданчикомчемоданчиками
Предложныйчемоданчикечемоданчиках