about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

чайник

м.р.

teapot (для заварки чая || for brewing and pouring tea); kettle, teakettle (для кипячения || for boiling water to make tea)

AmericanEnglish (Ru-En)

чайник

м

  1. (для заварки чая) teapot

  2. (для кипячения) kettle

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Дрова, приготовленные в печку, были сложены в уголку; со стола стерто, чайник вычищен; одним словом, Елена хозяйничала.
The wood for the stove was piled up in the corner; the table had been scrubbed, the kettle had been cleaned; in a word, Elena was doing the housework.
Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and Injured
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Он держал чайник на уровне груди, его глаза застыли на Гранфере.
He held the kettle at chest height before him; but his eyes were fixed on Granfer.
Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at War
Dragon at War
Dickson, Gordon
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Мастер Лан никогда не запирал дверь своей парильни, поэтому мы думаем, что убийца вошел туда, подсыпал яд в чайник и скрылся, – ответил Хун.
Since Master Lan never locked his door, we assume that the murderer walked in, put the poison in his teacup, and left.
Гулик, Роберт ван / Убийство гвоздямиGulik, Robert van / The Chinese Nail Murders
The Chinese Nail Murders
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
Убийство гвоздями
Гулик, Роберт ван
© 1961 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Выделите в сцене чайник и свяжите его с контейнер Gizmo искривления пространства Twist, воспользовавшись инструментом Bind То Space Warp.
With the object selected, use Bind To Space Warp to connect it to the Twist Gizmo.
Мортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"Mortier, Shamms / 3ds max 5 For Dummies
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
— Этот чайник несколько лучше, — сказала Бесси, осматривая чайный прибор.
'That's a little better,' said Bessie, sitting down to the tea.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
За один шаг можно создать следующие стандартные примитивы: сфера, геосфера, чайник и; плоскость.
You can create the following Standard Primitives in one step after selecting them: Sphere, GeoSphere, Teapot, and Plane.
Мортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"Mortier, Shamms / 3ds max 5 For Dummies
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
Сидя возле столика, где на спиртовке грелся чайник, Альбина внимательно смотрела на полог алькова.
Seated near a pier table, on which a little kettle bubbled over a spirit-lamp, Albine intently watched the alcove curtains.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Медный чайник пылил по лесной дороге на полной предоставленной ему магией скорости.
The copper tea kettle skittered at its magic-given top speed through the woodland track.
Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at War
Dragon at War
Dickson, Gordon
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Я затопил печь, сходил за водой и наставил чайник.
I lighted the stove, fetched some water and put the tea-pot on.
Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and Injured
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Мне нравятся здешние отели: в каждом номере есть чайник, заваривай как хочешь…
It's nice the way English hotels have a kettle and the makings in each room, don't you think?"
Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little Country
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
Джим взял чайник за ручку.
Jim took the kettle by its handle.
Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at War
Dragon at War
Dickson, Gordon
Дракон на войне
Диксон, Гордон
И, приложив правую руку к губам, повторил задумчиво: - Чайник, чайник, - а потом обвел взглядом ряд книг на полу, словно в них заключалось нечто весьма интересное и относившееся к чайнику.
And then, with his right hand at his lips, repeated thoughtfully, 'a Teapot, a Teapot', and glanced over the books on the floor, as if he knew there was something interesting connected with a teapot, somewhere among them.
Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual Friend
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
А теперь берите со стола чайник.
And now take the teapot from the table.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Утюг, покрышка для блюд, грелка, котелок и чайник, медная подставка, начищенная графитом печка весело подмигивают ей и радуются на нее.
From flat-iron, dish-cover, and warming-pan; from pot and kettle, face of brass footman, and black-leaded stove; bright glances of approbation wink and glow upon her.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Йосс с трудом поднялась, буквально собирая себя по кусочкам, — каждое движение отдавалось болью, — развела огонь, поставила греться чайник и заглянула в буфет.
She got up piece by piece, all ache and pain, made up the fire and got warm, made tea, investigated the pantry.
Ле Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюLe Guin, Ursula / Four ways to Forgiveness
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin

Add to my dictionary

чайник1/3
Masculine nounteapot; kettle; teakettle

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    dummy

    translation added by Sergey Tkachev
    2

Collocations

чайник чая
brewup
электрический чайник
electric tea kettle
"чайник"
erk
"чайник"
muggle
"чайник"
newbie
электрический чайник или кофейник
urn
"чайник"
weasel
«чайник»
dummy
крышка чайника
top for a kettle
для чайников
for dummies

Word forms

чайник

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйчайникчайники
Родительныйчайникачайников
Дательныйчайникучайникам
Винительныйчайникчайники
Творительныйчайникомчайниками
Предложныйчайникечайниках

чайник

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйчайникчайники
Родительныйчайникачайников
Дательныйчайникучайникам
Винительныйчайникачайников
Творительныйчайникомчайниками
Предложныйчайникечайниках