Examples from texts
В холодные дни было очень приятно печь из нее, по одному, маленькие хлебцы, поворачивая их так же тщательно, как египтяне - яйца, из которых они искусственно выводили цыплят.In cold weather it was no little amusement to bake several small loaves of this in succession, tending and turning them as carefully as an Egyptian his hatching eggs.Торо, Генри Дэвид / УолденThoreau, Henry David / WaldenWaldenThoreau, Henry David© 2008 Megalodon Entertainment LLC.УолденТоро, Генри Дэвид© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Он никогда не спрашивал ничего другого: только черствые хлебцы.Never did he call for anything but stale bread.Генри, О. / Черствые булкиO.Henry / Witches' LoavesWitches' LoavesO.HenryЧерствые булкиГенри, О.
Черствые хлебцы продавались по пяти центов пара.Stale ones were two for five.Генри, О. / Черствые булкиO.Henry / Witches' LoavesWitches' LoavesO.HenryЧерствые булкиГенри, О.
Свежие хлебцы стоили по пяти центов каждый.Fresh bread was five cents a loaf.Генри, О. / Черствые булкиO.Henry / Witches' LoavesWitches' LoavesO.HenryЧерствые булкиГенри, О.
Хотя он проспал довольно долго, говяжий бульон не остыл и хлебец с хрустящей корочкой был еще теплым.Despite the time he had slept, the beef broth was still warm, and so was the crusty bread.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Но мальчики тотчас напомнили ему, что корочку хлебца он уже захватил еще давеча и что она у него в кармане.But the boys reminded him at once that he had taken the crust of bread already and that it was in his pocket.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Всякий раз, причастившись, она бродила вокруг приходского дома, зная, что у Тэзы для нее всегда были припасены два еще тепленьких хлебца.Whenever she had been to communion, she would hang about the parsonage, well knowing that La Teuse always kept a couple of loaves for her from her last baking.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
С трудом скрывая отвращение, она взяла хлебец и, не сводя глаз с клюва, шепнула Максу: — Что там еще?She took it with barely concealed reluctance, her eyes still on the beak as she whispered to Max: “What else is in there?Мейл, Питер / Хороший годMayle, Peter / A Good YearA Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.Хороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
Через минуту-другую он легко поднялся и тоже вышел, держа под мышкой шпагу и дожевывая хлебец.A moment or two later he leapt to his feet and came out into the sunlight, still munching toast, his own sword stuck under his arm like a walking-stick.Честертон, Г.К. / Шар и крестChesterton, G.K. / The Ball and the CrossThe Ball and the CrossChesterton, G.K.© 2008 BiblioBazaarШар и крестЧестертон, Г.К.© Н. Трауберг, перевод, 2000
Зимой тулупчик просунут ей, да каждый день корочку хлебца и кружку воды.In the winter they used to put a sheepskin in for her, and every day a piece of bread and a jug of water.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Подойдя ближе, Белла разглядела, что закуска состояла из маленького хлебца и горшочка с молоком.On approaching nearer, Bella discerned that the refection had the appearance of a small cottage-loaf and a pennyworth of milk.Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Марья Шатова была видимо довольна поспешностию и почти с жадностию принялась за чай, но за самоваром бежать не понадобилось, она выпила всего полчашки и проглотила лишь крошечный кусочек хлебца.Marya Shatov was unmistakably pleased at her husband's haste and fell upon the tea almost greedily, but there was no need to run for the samovar; she drank only half a cup and swallowed a tiny piece of bread.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Малый человек и нуждается, хлебца нет, ребяток сохранить нечем, на вострой соломке спит, а всё в нем сердце веселое, легкое; и грешит и грубит, а всё сердце легкое.The small man is in want, he has no bread and naught to keep his babes alive with, he sleeps on rough straw, and all the time his heart is light and merry; he is coarse and sinful, yet his heart is light.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
— Скажи ей, пожалуйста, что мамины коронные блюда — макароны с сыром и ветчинный хлебец.‘Please explain to her that my mother’s specialties are meat loaf and macaroni-and-cheese.’Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Он неизменно покупал по два черствых хлебца.He always bought two loaves of stale bread.Генри, О. / Черствые булкиO.Henry / Witches' LoavesWitches' LoavesO.HenryЧерствые булкиГенри, О.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
loaves
translation added by blosterr
Collocations
хрустящие хлебцы
cracker-type bread
хрустящие ржаные хлебцы
rye-crisp
хрустящие хлебцы
crispbread
хрустящий хлебец
crispbread
хрустящий хлебец
dried flatbread
опийный хлебец
opium cake
Word forms
хлебец
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | хлебец | хлебцы |
Родительный | хлебца | хлебцев |
Дательный | хлебцу | хлебцам |
Винительный | хлебец | хлебцы |
Творительный | хлебцем | хлебцами |
Предложный | хлебце | хлебцах |