Examples from texts
Федеральное Собрание является постоянно действующим органом.The Federal Assembly shall be a permanent body.© "Garant-Internet", legal processing: "Garant-Service", 2001http://www.constitution.ru 8/30/2007
Фиг.6,6а - схема информационных потоков при автоматизации избирательных процессов при проведении выборов в Государственную Думу Федерального собрания РФ;FIGS. 6, 6a are a block diagram of the information flows in the automatic election processes at election to the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation;http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
В созданной структуре Правительства РФ большинство контрольных служб, как отмечалось, находится в ведении министерств, а не является относительно независимыми организациями, подотчетными президенту или Федеральному собранию РФ.In the created structure of Russia's Government, most control services, as said above, are subordinate to ministries and are not relatively independent organisations reporting to the President or Federal Assembly.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/22/2011
Представление в установленном порядке и утверждение указанных проектов будет осуществляться по мере прохождения соответствующих законопроектов в Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации.Submission in the established order and adoption of the aforementioned drafts will be carried out subject to the passage of corresponding draft laws at the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation.© 2009 Rospatenthttp://www1.fips.ru/ 11/1/2007
Из послания Президента России Дмитрия Медведева Федеральному Собранию.Extracts from the message by Russia’s President Dmitry Medvedev to the Federal Assembly.© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011www.milparade.com 11/9/2011© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.www.milparade.com 11/9/2011
назначает и отзывает после консультаций с соответствующими комитетами или комиссиями палат Федерального Собрания дипломатических представителей Российской Федерации в иностранных государствах и международных организациях.appoint and recall, after consultations with the respective committees or commissions of the Federal Assembly, diplomatic representatives of the Russian Federation to foreign states and international organizations.© "Garant-Internet", legal processing: "Garant-Service", 2001http://www.constitution.ru 8/30/2007
О совершенствовании оплаты труда лиц, замещающих государственные должности федеральной государственной службы в аппаратах палат Федерального Собрания Российской ФедерацииOn Improvements in Pay System for Persons Occupying Federal Government Positions in Executive Offices of Chambers of the Federal Assembly of the Russian Federation©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
Форма проведения общего собрания определяется инициаторами его созыва кроме случаев, когда форма проведения общего собрания определяется Федеральным законом «Об акционерных обществах».The form of general meeting shall be determined by those calling the meeting, except in cases where the form of meeting is prescribed by the Federal Law on Joint-Stock Companies.© 2006 ОАО «ЧЦЗ»http://www.zinc.ru/ 8/3/2009© 2006 JSC «CZP»http://www.zinc.ru/ 8/3/2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Federal Assembly
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Collocations
Государственная Дума Федерального Собрания РФ
Duma
Государственная Дума Федерального Собрания РФ
State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation