about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 10 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

участок

м.р.

  1. (земли || of land) lot, plot; region; district; (небольшой || small) strip, parcel; (для строительства || for building) site

  2. (часть поверхности) part, section; (дороги, реки || of a road, river) section, length

  3. (сфера деятельности) area

  4. воен. sector, area, zone

  5. (административный || administrative) district

  6. ист. (полицейский) police-office, police-station, (police) station

Law (Ru-En)

участок

(земли) lot

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

— Отвести пленника в участок, инспектор? — поинтересовался Физерстоун.
"Shall we take the prisoner to the station, Inspector?" Featherstone asked.
Де Ченси, Джон / Невеста замкаDeChancie, John / Bride of the Castle
Bride of the Castle
DeChancie, John
© 1994 by John DeChancie
Невеста замка
Де Ченси, Джон
- Что это там? - Джейк вытянул руку вперед, указывая на длинный участок автострады, полностью свободный от автомобилей.
"Something up there," Jake said, pointing at a long stretch of road from which the cars had been cleared.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Если сможете последний участок пути проехать на жужжалке, так я их называю, жужжалками, за звук, который они издают на ходу, то, я бы сказал, уложитесь в десять.
If you can go the last leg in one o' them hummers—that's what I call em, hummers, for that's the sound they make when they're runnin—I should say ten days.
Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark Tower
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Вигор передвинул фонарик, освещая другой участок стены.
Vigor shifted the light, widening the beam to illustrate.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Другие выступающие части поршней 8, проходящие восходящий участок 10 разделителя 9 (возможно за исключением его краев), практически не испытывают (не создают) перепада давления, т.к. проходят перепускную зону.
The other extended parts of the pistons 8, moving along the ascending area 10 of the separator 9 (may be, except for its ends), is little subjected to (do not produce) pressure differential as they pass through the bypass zone.
Вариабельный участок Х\ может отсутствовать или содержать до 5 и более аминокислот.
Variable site Xx is absent or it can comprise up to 5 aminoacids or more.
Возвращаемся в участок? — предложила Шивон.
'Back to base?'
Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit Music
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Это если б я барину тотчас доложил, то вас сию же минуту при записке можно в участок препроводить.
if I were to report that to my master, you would be taken, that very minute, with a note to the police station.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Вернувшись домой, Миллз начал звонить в полицейский участок, надеясь найти понимание у старших чинов.
Mills went home and tried telephoning the police station, in the hope of finding more sympathy at a senior level.
Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God Delusion
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
– Видите ли, у нас к вам возникли некоторые вопросы, – заговорил наконец Гимназист. - Уж извините, но не могли бы вы пройти с нами в участок?
«We need you to come down to headquarters for questioning,» said Bookish.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Море здесь представляло собою как бы шелковистый атласный лоскут; это было «масло» — гладкий участок морской поверхности, образованный нежной жидкостью, которую выпускают в воду киты в минуты безмятежного покоя.
In this central expanse the sea presented that smooth satin-like surface, called a sleek, produced by the subtle moisture thrown off by the whale in his more quiet moods.
Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The Whale
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Бьоринг схватил меня за шиворот и грозно велел городовому отвести меня в участок.
Buring seized me by the collar and in a threatening voice ordered the police to take me into custody.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Минимальное удельное давление определялось из условий эффективности волны разрежения (вакуумирования), измеряемой уровнем притока крови в массируемый участок тела.
Minimum specific pressure was determined based on the condition of efficiency of vacuumization wave measured by the level of blood inflow into massaged body part.
Метка является обычным идентификатором, с помощью которого в программе помечается некоторый участок кода или данных.
A label is an identifier that acts as a place-marker for either instructions or data.
Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based Computers
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Согласно источникам, базы АТГ в графстве Бонга, в том числе в Гбатале, а также центральный полицейский участок в Гбарнге являются известными центрами пыток.
ATU bases in Bong county, including at Gbatala, as well as the Central Police Station in Gbarnga are, according to sources, well-known torture centres.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

участок1/28
Masculine nounlot; plot; region; district; strip; parcel; siteExamples

участок организма — body region
граница земельного участка — frontage

User translations

Noun

  1. 1.

    grounds

    translation added by Kirill K
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.
    0
  2. 2.

    1. district. 2. plot (e.g.land plot)

    translation added by Alex Hrypun
    Bronze ru-en
    0
  3. 3.

    Bay

    translation added by Eugenie
    0

Collocations

абсолютный блок-участок
absolute block
абсолютно разрешительный блок-участок
absolute permissive block
приграничный участок земли
abuttal
прилегающий дом или участок земли
abuttal
земельный участок, купленный для постройки домов с последующей сдачей их в аренду
accommodation land
участок земли, имеющий большую ценность
accommodation land
используемый участок
action area
участок застройки
action area
соседний участок
adjoining property
земельный участок, обрабатываемый с целью извлечения прибыли
agricultural holding
воздушный участок
airborne part
участок аэродинамической поверхности
airfoil section
арендуемый участок земли
allotment
небольшой участок земли, сдаваемый в аренду под огород
allotment
участок государственной земли, переданной федеральной властью в собственность индейской семье
allotment

Word forms

участок

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйучастокучастки
Родительныйучасткаучастков
Дательныйучасткуучасткам
Винительныйучастокучастки
Творительныйучасткомучастками
Предложныйучасткеучастках