about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

участвовать в голосовании

to take part in voting

Examples from texts

Страны происхождения призываются рассмотреть, там где это возможно, вопрос о предоставлении трудящимися-мигрантам права участвовать в голосовании и быть избранными.
Host countries are called upon to consider, where possible, extending to migrant workers the right to vote and to stand for election.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Поэтому Йемен не будет участвовать в голосовании каких-либо проектов резолюций, касающихся прав человека в конкретных государствах.
Therefore, Yemen would not participate in voting on any draft resolution dealing with human rights in specific States.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Список лиц, имеющих право участвовать в заочном голосовании по вопросам повестки дня Общего собрания акционеров, составляется на основании данных реестра акционеров Общества.
The list of the persons who are entitled to participate in the absentee voting on the agenda of the general shareholders meeting shall be made on the basis of the data of the register of shareholders of the Company.
© 2009-2011 IDGC of Volgi
© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"
С учетом правила 33 решения Конференции принимаются большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании представителей.
Subject to rule 33, decisions of the Conference shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Любое возражение против такого решения незамедлительно ставится на голосование, и решение Председателя остается в силе, если оно не будет отменено большинством присутствующих и участвующих в голосовании представителей.
An appeal against this ruling shall be put to the vote immediately, and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the representatives present and voting.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
После того как предложение принято или отклонено, оно может быть рассмотрено вновь только на основании соответствующего решения Ассамблеи, принятого большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании представителей
"When a proposal has been adopted or rejected, it may not be reconsidered unless the Assembly, by a two-thirds majority of the representatives present and voting, so decides.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Настоящие правила процедуры могут быть изменены в соответствии с решением Конференции, принятым большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании представителей, после того как Генеральный комитет сообщил о предлагаемой поправке.
These rules of procedure may be amended by a decision of the Conference taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting, after the General Committee has reported on the proposed amendment.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

участвовать в голосовании
to take part in voting

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

лицо, не участвующее в голосовании
non-voter
лицо, не участвующее в голосовании
person abstaining from voting