without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
устремление
c.р.
(желание, намерение) aspiration
(порыв) rush
Psychology (Ru-En)
устремление
ср.
(желание, намерение) aspiration
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Религия — многовековое устремление человечества ясно и полно осознать [фундаментальные] ценности и цели и постоянно усиливать и распространять их влияние...Religion is the age-old endeavor of mankind to become clearly and completely conscious of [fundamental] values and goals and constantly to strengthen and extend their effect...Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, Роберт
Куда девались его благородные передовые устремления?Where were all his generous, progressive sentiments?Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wreckerThe wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's SonsПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986
И, что еще важнее, инсайт привел к реальному изменению ее жизненных устремлений.More important, the insight brought about a real change in her objectives in life.Хорни, Карен / СамоанализHorney, Karen / Self-AnalysisSelf-AnalysisHorney, Karen© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte SwarzenskiСамоанализХорни, Карен© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001
Это может даже привести к возрождению скрытых или угасающих геополитических устремлений России в Центральной Европе.It could even reignite currently dormant or dying Russian geopolitical aspirations in Central Europe.Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesThe Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew BrzezinskiВеликая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
Их устремлениям отвечает дальнейшая либерализация общества, демократизация политической системы.Further liberalization of the society and democratization of political system meet their interests.© Copyright 2008 RSE "NIIP"http://www.kazpatent.kz/ 08.09.2011© Copyright 2008 РГКП "НИИС"http://www.kazpatent.kz/ 08.09.2011
Роль защитника свобод германских протестантских государей, борющихся против централистских устремлений императора Священной Римской империи, была, казалось, несвойственна французскому прелату и французскому королю-католику Людовику XIII.The role of defender of the liberties of the Protestant princes against the centralizing goals of the Holy Roman Emperor was an unlikely one for a French prelate and his Catholic French King, Louis XIII.Киссинджер, Генри / ДипломатияKissinger, Henry / DiplomacyDiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGERДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Не могу поручиться, что кое-какие мирские расчеты не сопутствовали возвышенным устремлениям и планам доброй миссис Ламберт (ведь как знать, в какой Эдем не проникает суетность, минуя сонмы ангелов с огненными мечами?).I am not sure that some worldly views might not suit even with good Mrs. Lambert's spiritual plans (for who knows into what pure Eden, though guarded by flaming-sworded angels, worldliness will not creep?).Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
А в доказательство, что, будучи интересантом, я не вовсе был лишен благородных устремлений, приведу следующий случай.And the proof that I was, if not disinterested, at least actuated by a noble ambition, is this.Теккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимThackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThe memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media CorporationЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975
Конечно, мы прислушиваемся к тем, кто заявляет о своем желании подняться на следующую ступень в карьере. Но даже робкие сотрудники должны делиться своими карьерными и жизненными устремлениями в процессе регулярных оценок их работы.Of course we listen when people say they want to move to a higher role, but even shy employees are forced to express what they want to do with their life and career through the regular performance review process.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Настоящим призываем все демократические государства поддержать устремления наших народов.We hereby call on all democratic States to support the aspirations of our peoples.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.08.2010
Последние действия Государства Эритрея согласуются с его предыдущими устремлениями, причем для этого имеется дополнительное основание: нависающие сегодня угрозы приобретают все более серьезный характер.The State of Eritrea's recent actions fall into line with its previous concerns, with even more reason: the dangers faced today have become increasingly compelling.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011
Ему чудилось, что он постепенно преодолевает лестницу устремления и при каждом ударе сердца всходит на новую ступень.He fancied himself climbing a flight of pious yearnings, which he ascended step by step at each bound of his heart.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Если коммуникация совпадает с устремлениями, ценностями и целями реципиента, она эффективна.If, in other words, communication fits in with the aspirations, the values, the purposes of the recipient, it is powerful.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Когда жизни ни в чем не повинных детей рассматриваются исключительно как инструменты, которые когда угодно можно использовать и уничтожить, то даже наилучшие устремления к миру и примирению обречены на неудачу.When the lives of innocent children are viewed solely as instruments to be used and destroyed at will, even the best attempts at peace and reconciliation are destined to failure.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Исчезают все желания, исчезают все честолюбивые устремления.All desires disappear, all ambitions disappear.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест ДзенOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of ZenHyakuo - the Everest of ZenOsho, Bhagvan Shree RajneeshХякудзё - Эверест ДзенОшо Бхагван Шри Раджниш
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
устремление вниз
swoop
сепаратистские устремления
separatist sentiments
мирные устремления
peaceful aspirations
гегемонистские устремления
hegemonic aspirations
Word forms
устремление
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | устремление, *устремленье | устремления, *устремленья |
Родительный | устремления, *устремленья | устремлений |
Дательный | устремлению, *устремленью | устремлениям, *устремленьям |
Винительный | устремление, *устремленье | устремления, *устремленья |
Творительный | устремлением, *устремленьем | устремлениями, *устремленьями |
Предложный | устремлении, *устремленье | устремлениях, *устремленьях |