without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
удостоверение
c.р.
(действие || action) certification; attestation
(документ) certificate
Law (Ru-En)
удостоверение
attestation, certificate, testimonial, verification, (факта) voucher, warrant, authentication, certification
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Гимназист извлек из кармана полицейское удостоверение и, ни слова не говоря, показал его мне.Without a word of introduction, Bookish flashed his police ID.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
— Могу ли я посмотреть ваше удостоверение?"Can I see some ID?"Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
Как утверждают, все эти действия он совершал, используя выданное БАПОР удостоверение и принадлежащие Агентству транспортные средства.It is alleged that these acts were carried out while using identification issued by UNRWA and UNRWA vehicles© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Так вот, чтобы убедиться в том, что Достоевский — писатель, неужели же нужно спрашивать у него удостоверение?But look here—if you wanted to make sure that Dostoyevsky was a writer, would you really ask him for his membership card?Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and MargaritaThe Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translationМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990
– Тогда покажи удостоверение.“Let’s see some ID.”Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical AssassinThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David LissЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David Liss
В те времена вы могли без проблем приобрести себе на Голливудском бульваре липовое удостоверение личности и свидетельство о рождении.Back then, you could buy phony IDs and birth certificates on Hollywood Boulevard, no problem.Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Николай Иванович не очень удивил следствие, выложив на стол шутовское удостоверение о том, что он провел время на балу у сатаны.The detectives were not particularly surprised when Nikolai Ivanovich produced the joke certificate testifying that he had spent his time at Satan's ball.Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and MargaritaThe Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translationМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990
У дома Пайла, на дорожке, посыпанной гравием, стояло несколько мотоциклов. Вьетнамец-полицейский проверил мое удостоверение.On the gravel drive to Pyle's apartment were several motor-cycles and a Vietnamese policeman examined by press-card.Грин, Генри Грэм / Тихий американецGreene, Henry Graham / The Quiet AmericanThe Quiet AmericanGreene, Henry Graham© 1955 by Graham GreeneТихий американецГрин, Генри Грэм© "Издательство иностранной литературы", 1959
Из кармана выглядывало распечатанное письмо из-за границы, заключавшее в себе удостоверение, для всех сомневающихся, в честности "честной русской мысли".To convince the sceptical, a letter from abroad testifying to the honesty of "honest Russian thought" peeped out of his pocket.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
удостоверение личности гражданина или иностранца, проживающего в стране;Personal identification document for nationals or foreign residents;© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Ребус предъявил свое удостоверение, и Андропов внимательно его изучил.Rebus held up his warrant card and Andropov examined it.Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit MusicExit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus LimitedМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
— Предъявив удостоверение, Ребус спросил: — Мы можем поговорить?Rebus showed his ID. “Can I have a word?”Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Не взаимное удостоверение в тесном союзе двух отдавшихся друг другу душ выражали они, как бывало; они заменяли - пока - слова, которых он не находил.They did not express a mutual confidence in the close union of two souls given up to one another; they were a temporary substitute--for words which he could not find.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
— Он показал удостоверение.He showed his warrant card.Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My HeartPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.Растерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Он снова достал бумажник и предъявил охраннику удостоверение.He took out his wallet again and showed his identification to the guard.Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyThe Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary TrustКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Collocations
удостоверение свидетельским показанием
attestation of witness
удостоверение об уплате налога за право адвокатской практики
attorney certificate
удостоверение подлинности
authentication
выдавать письменное удостоверение
certificate
письменное удостоверение
certificate
удостоверение о квалификации
certificate of competency
служебное удостоверение
certificate of employment
удостоверение о пригодности к эксплуатации
certificate of fitness
удостоверение личности
certificate of identity
выданное государственным чиновником удостоверение
certificate of public officer
выдавать удостоверение о заболевании
certify
удостоверение личности
credential
таможенное удостоверение на возврат таможенных пошлин
deb
письменное удостоверение
diploma
удостоверение об увольнении
discharge
Word forms
удостоверение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | удостоверение, *удостоверенье | удостоверения, *удостоверенья |
Родительный | удостоверения, *удостоверенья | удостоверений |
Дательный | удостоверению, *удостоверенью | удостоверениям, *удостовереньям |
Винительный | удостоверение, *удостоверенье | удостоверения, *удостоверенья |
Творительный | удостоверением, *удостовереньем | удостоверениями, *удостовереньями |
Предложный | удостоверении, *удостоверенье | удостоверениях, *удостовереньях |