about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

тормоз

м.р.

  1. brake; (в чем-л.) перен. obstacle (in), hindrance (to), drag (on)

  2. разг. (тупица) dumbo, retard

Physics (Ru-En)

тормоз

м.

brake

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Пока я стоял и смотрел, тормоза стали отпускать и драндулет двинулся вперед - сперва еле-еле, чуть заметно, потом быстрей, быстрей; под конец тормоза отказали начисто, машина рванулась под гору, через барьер, и налетела на дерево.
As I stood looking at the car, the brakes began to slip and the car inched forward, slowly at first, then faster, and finally the brakes gave out entirely and the car plunged down the hill, through the barrier wall, and crashed into a tree.
Саймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваSimak, Clifford D. / All flesh is grass
All flesh is grass
Simak, Clifford D.
© Copyright Clifford Donald Simak
Всякая плоть - трава
Саймак, Клиффорд Д.
© Copyright Clifford Donald Simak
© Copyright Нора Галь, перевод
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Марк снял ногу с тормоза. Машина поползла вниз по подъездной аллее, наткнулась на край тротуара, и Марк порывисто остановил ее.
He let his foot off the brake and the car crawled forward down the driveway. It bumped over the curb and he brought it to a jerky stop.
Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's Lot
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Предпочтительно средство, предназначенное для создания силовой нагрузки на левую ногу водителя транспортного средства, выполнить в виде механического тормоза перемещения педали- тренажера, который может быть выпонен в виде:
It is preferred that a means intended for generating a power load to the left foot of a vehicle driver is made as a mechanical brake for simulator pedal movement, which may be made as:
Время от времени, вопя во весь голос и со скрежетом выжимая тормоза, мимо проносились пьяные летчики из офицерского клуба, но это только усиливало ощущение тишины в доме.
Occasionally a few drunks from the R.A.F. mess passed by, shouting or revving their cars, but this only enhanced the sense of peace inside the hut.
Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the Matter
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
При установке ВПК в убранное положение после посадки ЛА пониженное давление гидравлической жидкости подается в цилиндры многодискового тормоза Ti для обеспечения плотного наматывания тросов на катушки Ki и К2.
When the takeoff and landing wings are retracted after the aircraft has landed, hydraulic fluid is fed under low pressure into the cylinders of the multiple-disk brake B1 for the ropes to be wound tightly on the spools SI and S2.
Взвизгнули тормоза, и рядом с нами резко остановился пикап Дастина.
The pickup truck squealed to a halt, fishtailing beside us.
Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / Marked
Marked
Cast, P.C.,Cast, Kristin
© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
Меченая
Каст, Филис,Каст, Кристин
© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007
© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Две лошади спереди и две сзади — для тормоза, были привязаны прямо к камню.
Two horses in front and two behind, for stopping, were hitched to the stone itself.
Кард, Орсон Скот / Седьмой сынCard, Orson Scott / Seventh Son
Seventh Son
Card, Orson Scott
© copyright by Orson Scott Card
Седьмой сын
Кард, Орсон Скот
© copyright by Orson Scott Card
© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Транспортное средство по п. 1, отличающееся тем, что средство, предназначенное для создания силовой нагрузки на левую ногу водителя транспортного средства, выполнено в виде гидравлического тормоза перемещения педали-тренажера.
A vehicle according to claim 1, characterized in that said means for generating a power load to the left foot of a vehicle driver is made as a hydraulic brake for the pedal simulator movement.
Кондуктор и рабочий у тормоза вбежали в вагон с криками: "Железнодорожные налетчики!"
The conductor and brakeman came running into the car yelling, "Train robbers!"
Генри, О. / Налет на поездO.Henry / Holding Up a Train
Holding Up a Train
O.Henry
Налет на поезд
Генри, О.
Стоунмен нажал на тормоза.
Stoneman braked the truck.
Брэдбери, Рэй / 451 градус по ФаренгейтуBradbury, Ray / Fahrenheit 451
Fahrenheit 451
Bradbury, Ray
© 1953 by Ray Bradbury
451 градус по Фаренгейту
Брэдбери, Рэй
© Издательство "Радуга", 1989
Транспортное средство по п.l, отличающееся тем, что средство, предназначенное для создания силовой нагрузки на левую ногу водителя транспортного средства, выполнено в виде механического тормоза перемещения педали-тренажера. 3.
A vehicle according to claim 1, characterized in that said means for generating a power load to the left foot of a vehicle driver is made as a mechanical brake for the pedal simulator movement.
Я чуть не упал, когда неопытный водитель нажал на тормоза.
I staggered, as an inexperienced driver applied the brakes.
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Лорел отпустила педаль тормоза и медленно поехала к гаражу, размышляя, можно ли хоть чем-то помочь Уоррену.
She eased her foot off the brake and idled toward the garage, wondering what she could do to soothe his nerves.
Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third Degree
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
Наконец водитель снял внедорожник с тормоза, включил передачу, и «Субурбан» выехал на шоссе.
The driver released the emergency brake, put the Suburban in gear, and pulled onto the highway.
Кунц, Дин / Затаив дыханиеKoontz, Dean Ray / Breathless
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
У него гидравлическое рулевое управление, пневматические тормоза, трансмиссия на тринадцать скоростей, и он принадлежит зятю водителя.
It had hydraulic steering, air brakes, a thirteen- speed transmission, and was owned by his brother-inlaw.
Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of Champions
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    brakes

    translation added by Максим Лунегов
    2

Collocations

тормоза с антиблокировочной системой
ABS brakes
щиток воздушного тормоза
air-brake flap
регулятор пневматического тормоза
air-brake governor
соединение рукавов автоматического тормоза
automatic brake coupling
барабан ленточного тормоза
band wheel
клапан включения тормоза
brake application valve
лента тормоза
brake band
уравнитель тормоза
brake compensator
ручка тормоза
brake crank
угловой рычаг тормоза
brake crank
заедание тормоза
brake dragging
балансир тормоза
brake equalizer
увядание тормоза
brake fade
ступица тормоза
brake hub
собачка тормоза
brake latch

Word forms

тормоз

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтормозтормозы
Родительныйтормозатормозов
Дательныйтормозутормозам
Винительныйтормозтормозы
Творительныйтормозомтормозами
Предложныйтормозетормозах

тормоз

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтормозтормоза
Родительныйтормозатормозов
Дательныйтормозутормозам
Винительныйтормозтормоза
Творительныйтормозомтормозами
Предложныйтормозетормозах