about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

топ

м.р.

(вид одежды) tank top

Examples from texts

Также топ менеджмент анонсировал, что в рамках возможной сделки по приобретению был создан специальный комитет, состоящий из трех независимых директоров, которые будут её курировать.
At the same time the top management announced that in light of potential deal a special committee was set up which included three independent directors. These directors will supervise this deal.
© 2009-2010
© 2009-2010
Да я за ночь не раз, а сто раз видел, что за мной гонятся солдаты – топ, топ сапожищами, черт бы их побрал!
Why, if I see one pursuing party last night-coming up in order, Damn 'em, with their tramp, tramp-I see a hundred.
Диккенс, Чарльз / Большие надеждыDickens, Charles / Great Expectations
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Активы ОАО "Банк Москвы" за 9 месяцев 2010 года увеличились на 20% и составили 30,9 млрд. долларов США, по объему вкладов частных лиц ОАО "Банк Москвы" банк входит в топ трех крупнейших кредитных организаций России.
OJSC "Bank of Moscow" assets during the 9 months of 2010 have increased by 20% and amounted to 30,9 bin. US dollars, by the amount of private persons' deposits OJSC "Bank of Moscow" rates among the three largest credit institutions in Russia.
Мораг, одетая в джинсы и шелковый топ, сидела в непринужденной позе и крутила золотую цепочку на запястье.
Morag sat poised in jeans and a silk top, twisting a gold chain on her wrist.
Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / Whit
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Мы полагаем, что рынок позитивно воспримет приход в «Центртелеком» нового топ- менеджера.
We think that the market will have a positive reaction to Center Telecom choosing a new CEO.
© 2009-2010
© 2009-2010
Потом, постепенно нарастая, звук приобрел свой ритм, и его ни за что другое и принять было нельзя, как за топ-топ-топ маленьких ножек, топающих пока что очень далеко.
Then as it grew it took a regular rhythm, and he knew it for nothing else but the pat-pat-pat of little feet still a very long way off.
Grahame, Kenneth / The Wind in the WillowsГрэм, Кеннет / Ветер в ивах
Ветер в ивах
Грэм, Кеннет
© Издательство "Детская литература", 1988
The Wind in the Willows
Grahame, Kenneth
© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
И бригада за ним по снегу: топ-топ, скрип-скрип.
And the whole gang tramped after him: stomp, stomp, crunch,crunch.
Солженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаSolzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan Denisovich
One Day in the Life of Ivan Denisovich
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1995 Alexander Solzhenitsyn
Один день из жизни Ивана Денисовича
Солженицын, Александр
© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978
© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008
Так пел Том Бомбадил, на бегу подбрасывая шляпу и ловя ее, пока не скрылся в низине, но и оттуда доносилось: "Гоп-топ!
So he sang, running fast, tossing up his hat and catching it, until he was hidden by a fold of the ground: but for some time hishey now! hoy now!
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the Ring
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
Внутрь ТОП имплантируется ИКБП НЭПС.
The ACBP NEPS is implanted inside the TLC.
Второе место занял премьер Владимир Путин (396), на третьем месте помощник президента РФ Сергей Приходько (148), на четвертом - губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко (118), а замыкает Топ-5 - мэр Москвы Юрий Лужков (99).
Prime Minister Vladimir Putin was second (with 396), Presidential Adviser Sergei Prikhodko was third (148), while St. Petersburg Gov. Valentina Matviyenko was fourth (118). Rounding up the Top-5 was Moscow Mayor Yuri Luzhkov (99).
© 2008 The Russia Corporate World
Энни сверилась с записями:— Двенадцатого января — в Кардиффе, в «Топ рэнк сьют», девятнадцатого апреля — в брайтонском «Куполе», а девятнадцатого мая — в Плимуте, в клубе «Ван Дейк».
Annie consulted her notes. “On the twelfth of January, they were playing at the Top Rank Suite in Cardiff, on the nineteenth of April, they were at the Dome in Brighton, and on the nineteenth of May, they were at the Van Dyke Club in Plymouth.”
Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My Heart
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
ПРОИЗВОДСТВО ТЕХНИЧЕСКОГО УГЛЕРОДА, КОМПОНЕНТОВ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ТОП ЛИВ И СЫРЬЯ ДЛЯ ХИМИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ ИЗ РЕЗИНОСОДЕРЖАЩИХ ОТХОДОВ
PRODUCTION OF CARBON BLACK, COMPONENTS OF HYDROCARBON FUELS AND RAW MATERIAL FOR THE CHEMICAL INDUSTRY FROM RUBBER-CONTAINING WASTE
ТАДЖИКИСТАН ВНОВЬ ПРИЗНАН СТРАНОЙ ТОП-РЕФОРМАТОРОМ 2011
TAJIKISTAN WAS AGAIN RECOGNIZED AS A TOP TEN REFORMER COUNTRY IN 2011
© 2008—2011 Консультативный Совет по улучшению инвестиционного климата при Президенте Республики Таджикистан
© 2008—2011 Consultative Council on improvement of investment climate under the President of Republic of Tajikistan
Премьер огласил успехи кабинета в 2010г. и план по превращению РФ в одну из Топ-5 экономик мира к 2020г.
Premier Putin highlights his Cabinet’s successes in 2010 and plans to make Russia a Top-5 global economy by 2020.
© 2008 The Russia Corporate World
Лучшим примером, или по крайней мере более очевидным, является случай с одним из королей Франции, который простился с жизнью из-за чрезмерной моральной стойкости при соблюдении правил хорошего топа.
A better illustration, or at least a more unmistakable one, is afforded by a certain king of France, who is said to have lost his life through an excess of moral stamina in the observance of good form.
Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure Class
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984

Add to my dictionary

топ
Masculine nountank top

User translations

Noun

  1. 1.

    cami

    translation added by Fanta Se
    0

Collocations

посылать на топ мачты
masthead
топ мачты
masthead
топ-марка
top brand
топ-оф-майнд
top of mind
топ грот-мачты
mainmast head
топ мачты
mast head
топ-тимберс
top timber
топ стеньги
topmast head

Word forms

топ

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтоптоп
Родительныйтоптоп
Дательныйтоптоп
Винительныйтоптоп
Творительныйтоптоп
Предложныйтоптоп

топ

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтоптопы
Родительныйтопатопов
Дательныйтопутопам
Винительныйтоптопы
Творительныйтопомтопами
Предложныйтопетопах