without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
теста
ж.р.; бот.
testa
Biology (Ru-En)
теста
бот.
testa
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Наоборот, если данная болезнь есть у каждого в исследуемой популяции, все отрицательные результаты даже высокочувствительного теста окажутся ложноотрицательными.Conversely, if everyone in a population tested has the disease, all negative results will be false negatives, even for a very sensitive test.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Один из таких показателей - точность - соответствует доле правильных результатов теста в общем количестве результатов, как положительных, так и отрицательных.One such term, accuracy, is the proportion of all test results, both positive and negative, that are correct.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Врачи с явной неохотой идут на проведение углубленного обследования, связанного с большими расходами и риском для пациента, если результат предварительного диагностического теста был отрицательным.They are naturally reluctant to initiate an aggressive work-up, with its associated risk and expense, when the test is negative.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Именно такой подход применяется, когда по результатам теста назначают лечение.This is particularly done when test results are used to decide on treatment.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
При демонстрации каждого элемента теста визуальным текстом или звуком на стереоэкране предлагается зрителю поворачивать и наклонять голову и рассматривать с конвергенцией глаз эти картинки.Simultaneously with demonstration of each test element by way of visual text on the screen or acoustic message the viewer is asked to turn and incline his head and to observe these pictures with ocular convergence.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Диагональ отражает соотношение частот истинно и ложно-положительных результатов для абсолютно неинформативного теста, например, когда выбор между диагнозами врач делает путем подбрасывания монеты.The diagonal shows the relationship between true-positive and false-positive rates that would occur for a test yielding no information, e.g., if the clinician merely flipped a coin.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Апоморфина гидрохлорид растворяли в 0,1% растворе аскорбиновой кислоты, приготовленном на стерилизованной воде и вводили подкожно (20 мг/кг, объем инъекции 1 мл/кг) за 15 минут до теста.Apomorphine hydrochloride was dissolved in 0.1% solution of ascorbic acid prepared with sterilized water. It was introduced subcutaneously (20 mg/kg, volume of injection was 1 ml/kg) 15 minutes before the test.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
В данном примере наблюдаемая чувствительность диагностического теста равна 75%, причем, если эта оценка основана на наблюдении всего 10 пациентов, то истинная чувствительность просто из-за случайности может колебаться от 45 почти до 100%.In this particular example, the observed sensitivity of the diagnostic test is 75%. Figure 3.7 shows that if this estimate is based on only 10 patients, by chance alone the true sensitivity could be as low as 45% and as high as nearly 100%.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Следовательно, истинная чувствительность теста скорее всего находится между оценками, полученными методами выявляемости и заболеваемости.True sensitivity of a test is, therefore, probably between the estimates of the two methods.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Он вынул из коробки одну жабу и положил на пол. Жаба глядела на него грустными глазами, пятнистая кожа ее раздувалась и опадала, как комок дрожжевого теста.He lifted one out of the box and placed it on the floor, where it sat staring at him mournfully, bulging and sagging like a blob of mildewed dough.Даррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериDurrell, Gerald / My family and other animalsMy family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984Моя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971
По завершении успешного теста можно начинать промышленное развертывание.At the completion of a successful test, you're ready to begin production deployment.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Проведение теста на чувствительность к противотуберкулезным препаратам второго ряда.Perform sensitivity testing of second line anti-TB drugs;© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
Оптимизация проведения теста по величине трансмуралъного давления значительно увеличивает его чувствительность, позволяя выявлять патологию на самых ранних стадиях нарушения функции эндотелия.The optimization of the transmural pressure test significantly increases its sensitivity and thus allows the detection of pathologies at the earliest stages of endothelial tissue dysfunction.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Во всех случаях верхняя часть планшета используется для МТТ-теста, а нижняя для измерения величины синтеза ДНК, а также числа клеток после их окрашивания кристалл-виолетом.In all the cases the upper part of the plate is used for the MTT-test, and the lower part is used for measurement of DNA synthesis and number of cells after staining with crystal violet.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Консультирование до и после теста на ВИЧPre- and Post HIVTest Counselling
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
трубочки из теста с начинкой
cannelloni
замес теста
dough
приготовление теста
dough
замес теста
dough kneading
торможение брожения теста
dough retardation
камера расстойки теста
dough room
полнота теста
hard confidence
разрыхлитель теста
leaven
элемент теста "марш"
march element
консистенция теста
pastiness
круглое пирожное из заварного теста
puff
хлеб из теста
quick bread
крекер из опресненного теста
soda cracker
полнота теста
soft confidence
эталонное время выполнения теста группы SPEC
SPEC reference time
Word forms
тест
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | тест | тесты |
Родительный | теста | тестов |
Дательный | тесту | тестам |
Винительный | тест | тесты |
Творительный | тестом | тестами |
Предложный | тесте | тестах |
теста
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род
Ед. ч. | |
Именительный | теста |
Родительный | тесты |
Дательный | тесте |
Винительный | тесту |
Творительный | тестой, тестою |
Предложный | тесте |
тесто
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч. | |
Именительный | тесто |
Родительный | теста |
Дательный | тесту |
Винительный | тесто |
Творительный | тестом |
Предложный | тесте |