Add to my dictionary
таить
hide; conceal; harbourExamples
таить злобу против кого-л. — to bear smb. malice, to bear smb. a grudge; to harbour a grudge against smb.
таить в себе — to harbour, to be fraught (with)
таить в себе угрозу войны — to be fraught with the threat of war
нечего греха таить — it must be confessed / owned; we may as well confess
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
таить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | таить |
Настоящее время | |
---|---|
я таю | мы таим |
ты таишь | вы таите |
он, она, оно таит | они таят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он таил | мы, вы, они таили |
я, ты, она таила | |
оно таило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | таящий | таивший |
Страдат. причастие | таимый | таённый |
Деепричастие | тая | (не) таив, *таивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | таи | таите |
Инфинитив | таиться |
Настоящее время | |
---|---|
я таюсь | мы таимся |
ты таишься | вы таитесь |
он, она, оно таится | они таятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он таился | мы, вы, они таились |
я, ты, она таилась | |
оно таилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | таящийся | таившийся |
Деепричастие | таясь | (не) таившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | таись | таитесь |