about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Law Dictionary
  • Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
  • - international private and public law,
  • - state law,
  • - administrative law,
  • - criminal law,
  • - civil law,
  • - commercial law,
  • - courts,
  • - patents, and copyright.

судом

per curiam лат.

Examples from texts

Лицо, которому судом отказано в удовлетворении ходатайства, вправе заявить его вновь в ходе дальнейшего судебного разбирательства.
The person, whose petition the court has refused to satisfy, shall have the right to lodge it once again in the course of the further judicial proceedings.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
Сравните эти чистые глаза с теми вон, налитыми кровью, это лицо - с той маской, этот стройный стан - с той глыбой мяса, - и потом судите меня, вы, священник, и вы, представитель закона. И вспомните, что каким судом судите, таким и вас будут судить.
Compare these clear eyes with the red balls yonder- this face with that mask- this form with that bulk; then judge me, priest of the gospel and man of the law, and remember with what judgment ye judge ye shall be judged!
Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane Eyre
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Таким образом, действующее законодательство не исключало производство осмотра изъятых при обыске предметов и документов, до принятия судом решения в соответствии с требованиями ч.5 ст.165 и ст. 182 УПК РФ.
Thus, the law in force did not rule out inspection of the objects and documents seized during the search before issuance of a decision by the court as per requirements of Art. 165 para. 5 and Art. 182 CCP RF.
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
- Отец мой ведь умер под судом, - заметил князь снова, - хоть я и никогда .не мог узнать, за что именно; он умер в госпитале.
"My father was just about to be tried when he died," said the prince, "although I never knew of what he was accused. He died in hospital."
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
48. В Принципах нет ни одного элемента, дающего возможность установить, является ли принятое судом решение о право- и дееспособности лица «необходимым» и «уместным» для обеспечения защиты его интересов (Принцип 1(7)).
48. The Principles do not provide any element to evaluate whether the decision on capacity adopted by a court is "necessary" and "appropriate" to protect the interest of the person concerned (principle 1 (7)).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Тем не менее дней за десять пред судом он ходил к Мите и предложил ему план бегства -- план, очевидно, еще задолго задуманный.
Nevertheless, he went to see Mitya ten days before the trial and proposed to him a plan of escape -- a plan he had obviously thought over a long time.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
В 2001 г. одно из исковых заявлений, касающееся лицензионного договора на использование изобретения, не было рассмотрено судом общей юрисдикции, поскольку сторонами было заключено мировое соглашение, которое суд определением утвердил.
In 2001 one statement of action with respect to license contract related to use of patent was not considered by the Court of Common Jurisdiction in result of an agreement on lawsuit concluded by the disputing parties and approved by the Court.
© 2009 Rospatent
Международный уголовный суд не является правозащитным судом, но он оказывает сильное и непосредственное влияние на защиту прав человека.
The International Criminal Court was not a human rights court, but it had a strong and direct bearing on human rights.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Будь она даже малолетней, опекаемой Канцлерским судом, это не имело бы ни малейшего значения для капитана Катля.
If she had been a Ward in Chancery, it would have made no difference at all to Captain Cuttle.
Диккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Dickens, Charles / Dombey and Son
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
«...судом установлено, что собственником нефти и [выработанных из нее] нефтепродуктов, являлось ОАО НК ЮКОС.
"...it has been established by the court that the owner of the oil and of the oil products [produced from it], was OAO NK YUKOS.
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
В большинстве представивших ответы стран решение о правоспособности принимается компетентным гражданским судом обычно на основе заключения специалиста, работающего в области психиатрии.
In most of the responding countries, the decision on legal capacity is taken by the competent civil court, usually on the basis of the views of a mental health practitioner.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Дела 99 процентов лиц, содержащихся в настоящее время в тюрьмах и следственных изоляторах, никогда не рассматривались судом, и эти лица не были осуждены.
Currently, 99% of those held in prisons and police holding cells have never been tried or convicted.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Мне кажется, вы смеетесь над судом.
- "This is something like trifling with the Court."
Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the Peak
Peveril of the Peak
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
Певерил Пик
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Опять же следует напомнить, что, как ожидается, фактическое число лиц, которые предстанут перед судом, будет меньше.
Once again, it is recalled that the actual number of persons brought for trial is expected to be less.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
С приехавшим пред самым судом доктором из Москвы, которого выписала Катерина Ивановна, он уже ходил советоваться.
He went to consult the Moscow doctor who had been sent for by Katerina Ivanovna just before the trial.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988

Add to my dictionary

судом
per curiam

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

обвиняемый или подсудимый, "сотрудничающий" со следствием или с судом
"cooperative"defendant
способность предстать перед судом
ability to stand trial
принятие судом заявления о признании вины
acceptance of plea
законодательный акт, предусматривавший применение наказания без рассмотрения дела судом
act of attainder
обвинение перед судом
action
рассмотрение судом предъявленных обвинений
adjudication of accusations
факт, подлежащий установлению судом
adjudicative fact
дело, подлежащее рассмотрению адмиралтейским или морским судом
admiralty case
принятое судом доказательство
admitted evidence
доказательство, открывающееся после рассмотрения дела судом первой инстанции
after-discovered evidence
обращенное судом к осужденному за фелонию или измену требование изложить имеющиеся у него доводы против вынесения ему приговора
allocation
наложение штрафа судом в сумме, не определенной законом
amercement
представать перед судом
appear
предстать перед судом
appear
представать перед судом
appear before the court

Word forms

суд

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсудсуды
Родительныйсудасудов
Дательныйсудусудам
Винительныйсудсуды
Творительныйсудомсудами
Предложныйсудесудах