Examples from texts
Вопрос может удивить, но его непременно стоит задать.The question may seem surprising, but it is well worth asking.Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
— Не стоит задавать лишних вопросов пандионцам, Брел, — ответил человек по имени Рэф, заискивающе улыбаясь, глядя на Спархока.'I don't question the Pandions, Bral,' the man named Raf answered. He smiled ingratiatingly up at Sparhawk.Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond ThroneDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David EddingsАлмазный тронЭддингс, Дэвид
Энни Риверс неуверенно взглянула на него, как бы решая, стоит ли задавать следующий вопрос (возможно, о номере его телефона), затем повернулась лицом к камере.Anne Rivers looked at him uncertainly for a moment, as if deciding whether or not she wanted to ask another question (maybe for his telephone number), and then turned back to face the camera.Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / InsomniaInsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994БессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003
Но стоит нам далее задаться вопросом, почему собаки, ловившие кроликов, были названы спаниелями, — и сразу возникают сомненья и трудности.But when we ask why the dog that caught the rabbit was called a Spaniel, then doubts and difficulties begin.Вульф, Вирджиния / ФлашWoolf, Virginia / Flush: A BiographyFlush: A BiographyWoolf, Virginia© 1933 by Harcourt, Inc.© renewed 1961 by Leonard WoolfФлашВульф, Вирджиния© Е. Суриц, перевод, 1986, 2001© "Азбука-классика", 2006
Эту задачу могут решить за приемлемое время слишком мало людей, чтобы стоило ее задавать кандидатам.Not enough people solve this puzzle within a reasonable time to make it worth your while to ask itПаундстоун, Уильям / Как сдвинуть гору Фудзи? Подходы ведущих мировых компаний к поиску талантовPoundstone, William / How would you move Mount Fuji?: Microsoft's cult of the puzzle: how the world's smartest companies select the most creative thinkersHow would you move Mount Fuji?: Microsoft's cult of the puzzle: how the world's smartest companies select the most creative thinkersPoundstone, William© 2003 by William PoundstoneКак сдвинуть гору Фудзи? Подходы ведущих мировых компаний к поиску талантовПаундстоун, Уильям© William Poundstone, 2003© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
Иногда я вовсе не слышал никаких голосов, но стоило мне задаться вопросом о фехтовании, и Парвен отвечал мне. А если я задумывался, как волшебством подогреть воду в ванне, мне подсказывала Нотоль.SOMETIMES I DIDN’T HEAR ANY VOICE, BUT IF I THOUGHT OF A QUESTION ABOUT SWORDPLAY, PARVEN SPOKE UP, OR IF I WONDERED HOW TO USE SORCERY TO MAKE MY BATH HOTTER, NOTOLE ANSWERED.Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the KeepGuardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004Стражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Если некоторые части границы пленки могут свободно перемещаться по заданным поверхностям (например, плоскостям), то на этих частях границы пленка будет стоять перпендикулярно к заданной поверхности.If parts of the boundary of a film are left free to move on given surfaces such as planes, then on these boundaries the film will be perpendicular to the prescribed surface.Курант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовCourant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsWhat Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsCourant, Richard,Robbins, Herbert© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant© 1996 by Oxford University Press, Inc.Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовКурант, Р.,Роббинс, Г.© МЦНМО, 2001
на двух заданных местах стоят цифры разной четности?contains numbers of different parity at two given places.Makarov, B.M.,Goluzina, M.G.,Lodkin, A.A.,Podkorytov, A.N. / Selected Problems in Real AnalysisМакаров, Б.М.,Голузина, М.Г.,Лодкин, А.А.,Подкорытов, А.Н. / Избранные задачи по вещественному анализуИзбранные задачи по вещественному анализуМакаров, Б.М.,Голузина, М.Г.,Лодкин, А.А.,Подкорытов, А.Н.© "Наука". Физматлит, 1992Selected Problems in Real AnalysisMakarov, B.M.,Goluzina, M.G.,Lodkin, A.A.,Podkorytov, A.N.©1992 by the American Mathematical Society.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Verb
- 1.
to be worth asking
translation added by Anastasiya Volkova