Examples from texts
Работы по нашему вкусу не было, и мы с Ливерпулем стали питаться местным красным ромом и плодами, которые нам удавалось собирать там, где мы не сеяли.There was no work suitable to our instincts; so me and Liverpool began to subsist on the red rum of the country and such fruit as we could reap where we had not sown.Генри, О. / День, который мы празднуемO.Henry / The Day We CelebrateThe Day We CelebrateO.HenryДень, который мы празднуемГенри, О.
Одна за другой стали появляться другие искры. Они рождались в ночи, внезапно, резким проколом, и оставались неподвижными, мигая, как звезды.And then, one by one, other lights broke through the darkness, shooting into instant life, and remaining stationary, scintillating like stars.Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
Предотвращение нерегистрируемой миграции и контроль за ней, особенно торговли мигрантами, стали одной из наиболее приоритетных задач для многих стран.The prevention and control of undocumented migration, especially when it involves trafficking in migrants, have become one of the major priorities for many countries.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Совмещение процессов легирования и модифицирования стали с использованием существующего оборудования для подачи необходимых материалов не представляется возможным.Combining of the processes of steel alloying and steel modifying seems impossible by using of the existing equipment for supplying necessary materials.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Но пространство, измеренное металлическими стержнями и линейками, время, отмеренное совершеннейшими часами, вдруг стали искривляться, растягиваться и сплющиваться.But space – measured by metal rods and rulers – and time – measured by the most accurate of watches – had suddenly begun to bend, to stretch and flatten.Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Мёртвую мать стали сопоставлять с Марией, и уже появились плакаты СПАСИ НАС, ЭЛИАН.The dead mother became almost a Marian figure and there were posters reading ELIAN, SAVE US.Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / FuryFuryRushdie, Salman© 2001 by Salman RushdieЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009
-- Ах мама, как вы мило стали говорить, целую вас, мамочка, за это."Ah, mamma, how sweetly you talk! I must kiss you for it, mamma."Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
– Я сожалею, что вы стали свидетелем того, как мистер Мелбери потерял контроль над собой вчера вечером.“I am sorry you saw Mr. Melbury lose his temper last night.”Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of CorruptionA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David LissЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David Liss
За ним — знакомый барьер из упругой стали, чтобы грузовые и легковые машины не сваливались в Сахарную речку.Next came a familiar resilient steel barrier which prevented cars and trucks from tumbling into Sugar Creek.Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsBreakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt VonnegutЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Важными вопросами безопасности реакторов ВВЭР-440 первого поколения стали целостность первого контура и система конфайнмента.The critical safety issues for the first generation of WER-440 reactors were the integrity of the primary circuit and the confinement system.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Зачала она в ту же зиму, и стали они посещать храмы божии и трепетать гнева господня.She conceived that winter, and they began visiting the churches, and fearing the wrath of God.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Клапан 6 выполнен из немагнитного материала, например нержавеющей стали.Said valve is made of a non-magnetic material, such as stainless steel.http://www.patentlens.net/ 12.11.2011http://www.patentlens.net/ 12.11.2011
Лет десять назад, когда тренинговые компании стали появляться на российском рынке, никто точно не знал, для чего они нужны.When corporate training companies began to appear in Russia some 10 years ago, not many people knew what the industry was all about.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Пока мы оставили вас в покое, сэр, так как вы стали довольно популярной фигурой и действия против вас могут навлечь на нас проблемы.We have left you alone thus far, sir, because you have achieved a certain popularity, and to move against you might cause us some difficulties.Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of CorruptionA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David LissЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David Liss
По информации Fitch, повышение рейтинга компаний обусловлено ожиданиями увеличения потребления стали в России.According to Fitch, the companies' credit scores were upgraded due to increased expectations of Russian steel consumption.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/28/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/28/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
became
translation added by don.v@mail.ru
Collocations
реактор без стали
air-core inductance
реактор без стали
air-core inductor
обрезь сортовой стали
bar crops
двусторонние соглашения по стали
bilateral steel agreements
ящичный отжиг стали
box annealing
литая крестовина из марганцовистой стали
cast manganese steel frog
вагон для перевозки стали в рулонах
coil-steel car
непрерывная выплавка стали
continuous steelmaking
непрерывный процесс производства стали
continuous steelmaking
установка непрерывной разливки стали
continuous-casting plant
выплавка стали
conversion
лист нержавеющей стали
corrosion-resistant plate
торцевая стенка из гофрированной стали
corrugated steel end
дверь из гофрированной стали
corrugated-steel door
фосфатирование железа и стали в растворе фосфорной кислоты и сульфата железа
coslettizing
Word forms
стать
глагол, непереходный
Инфинитив | стать |
Будущее время | |
---|---|
я стану | мы станем |
ты станешь | вы станете |
он, она, оно станет | они станут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он стал | мы, вы, они стали |
я, ты, она стала | |
оно стало |
Причастие прош. вр. | ставший |
Деепричастие прош. вр. | став, *ставши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | стань | станьте |
Побудительное накл. | станемте |
Инфинитив | становиться |
Настоящее время | |
---|---|
я становлюсь | мы становимся |
ты становишься | вы становитесь |
он, она, оно становится | они становятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он становился | мы, вы, они становились |
я, ты, она становилась | |
оно становилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | становящийся | становившийся |
Деепричастие | становясь | (не) становившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | становись | становитесь |
стать
глагол, соверш. вид, непереходный
Инфинитив | стать |
Будущее время | |
---|---|
я стану | мы станем |
ты станешь | вы станете |
он, она, оно станет | они станут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он стал | мы, вы, они стали |
я, ты, она стала | |
оно стало |
Причастие прош. вр. | ставший |
Деепричастие прош. вр. | став, *ставши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | стань | станьте |
Побудительное накл. | станемте |
Инфинитив | статься |
Будущее время | |
---|---|
я станусь | мы станемся |
ты станешься | вы станетесь |
он, она, оно станется | они станутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он стался | мы, вы, они стались |
я, ты, она сталась | |
оно сталось |
Причастие прош. вр. | ставшийся |
Деепричастие прош. вр. | ставшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | станься | станьтесь |
Побудительное накл. | станемтесь |
сталь
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сталь | стали |
Родительный | стали | сталей |
Дательный | стали | сталям |
Винительный | сталь | стали |
Творительный | сталью | сталями |
Предложный | стали | сталях |