without examplesFound in 2 dictionaries
Biological Dictionary- dicts.biology_ru_en.description
- dicts.biology_ru_en.description
средний показатель
mean value
Psychology (Ru-En)
средний показатель
mean value
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Страна сообщила об изъятии в 2000 году в общей сложности почти 160 тонн травы каннабиса по сравнению с 70 тоннами в 1999 году и менее чем 30 тоннами (средний показатель за год) в предыдущие годы.The country reported having seized a total of almost 160 tons of cannabis herb in 2000, compared with 70 tons in 1999 and an annual average of less than 30 tons in previous years.© United Nations 2010http://www.un.org/ 26.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.02.2011
По итогам консультаций, проведенных с пользователями “ReliefWeb” средний показатель степени удовлетворенности пользователями оказываемыми им услугами составлял 4 из 5 возможных баллов.ReliefWeb in-depth user consultations indicated an average user satisfaction level of 4 out of a possible rating of 5.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
По данным отчета, средний показатель совокупной налоговой нагрузки в одной стране составляет 743 млн долл. США.The average total contribution to government in a single country reported in the study is US$743m.
В Европе средний показатель продолжительного употребления как амфетамина, так и "экстази" среди 15-16-летних подростков составляет 2 процента.In Europe the average of lifetime experience for both amphetamine and Ecstasy use was 2 per cent among young people of 15-16 years of age.© United Nations 2010http://www.un.org/ 26.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.02.2011
Средний показатель за девятилетний период составляет 26 центов.Average over nine years is 26 cents© 2010 PricewaterhouseCoopers LLPhttp://www.pwc.ru/ 11/26/2011
Средний показатель рождений на одну женщину в менее развитых регионах снизился на 45 процентов - с 5,4 в течение 1970-1975 годов до 3,0 в 1995-2000 годах.The average number of births per woman in the less developed regions declined by 45 per cent from 5.4 during 1970-1975 to 3.0 in 1995-2000.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Средний показатель для кредитных учреждений Восточной Европы составляет 2.4, однако темпы роста там значительно ниже.The average ratio for East European banks is 2.4, but growth rates are lower there.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/9/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/9/2011
Средний показатель внутренней достаточности капитала был 42.7%, а показатель регламентированной ликвидности превышал 100%.The average internal capital adequacy ratio was 42.7% and the regulatory liquidity ratio was over 100%.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
В среднем этот показатель уменьшился на 0,5 процентного пункта.The yields of Russian foreign currency bonds grew relatively evenly in May.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Кроме того, компания торгуется с низким мультипликатором ЕУ/Производство'110ц. =1.1 $/т (для сектора в среднем этот показатель составляет 2 $/т).In addition, the company is trading at low values of EV/Production'11 = $1.1/mt (across the sector the average value is is $2/mt)© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/22/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/22/2011
Уменьшение заявляемых котировок покупки отдельных выпусков валютных облигаций РФ по итогам месяца составило от -1,3 до -0,3 процентного пункта. В среднем этот показатель снизился на 0,7 процентного пункта.The bid prices of some issues of Russia’s foreign currency bonds changed in the range of — 1.3 percentage points to — 0.3 percentage points that month, with the average price dropping 0.7 percentage points.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Почти у всех корпораций, отобранных по этому признаку, данное отношение значительно превышало величину среднего показателя. Более того, учитывался характер внешних ресурсов, привлеченных корпорацией.Furthermore, account was taken of the type of external capital used by a corporation.Котц, Давид / Банковский контроль над крупными корпорациями в СШАKotz, David / Bank control of large corporations in the USABank control of large corporations in the USAKotz, David© 1978 by The Regent of the University of CaliforniaБанковский контроль над крупными корпорациями в СШАКотц, Давид© 1978 by The Regents of the University of California© Перевод на русский язык, предисловие. Издательство «Прогресс» 1982
Финансовые характеристики фирмы должны приблизиться к средним показателям по отрасли после 1998 г.The firm's financial characteristics were expected to approach industry averages after 1998.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Благодаря четкой стратегии в области кредитования и предоставлению кредитов под надежное обеспечение, доля просроченной задолженности в кредитном портфеле Газпромбанка значительно ниже среднего показателя других крупнейших банков.As a result of the Bank's clear-cut lending strategy and the practice of granting secured loans, the share of the debt overdue in Gazprombank's credit portfolio is considerably lower than the average index for other major banks.© 2010 GPB (OJSC)http://www.gazprombank.ru 1/25/2008
Детская и младенческая смертность была снижена до уровня ниже общемирового среднего показателя, и охват населения иммунизацией от поддающихся профилактике заболеваний по-прежнему составлял 99 процентов.Child and infant mortality rates were reduced to below the world average, and 99 per cent immunization coverage against vaccine-preventable diseases was maintained.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
средний показатель популярности
average audience rating
средний показатель занятости койки
bed occupancy rate
средний показатель популярности
AA rating
средний показатель доходов
median income
биржевые средние показатели
stock price averages
превышать средние показатели
outperform the market