about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

спланировать

(что-л.) несовер. - планировать; совер. - спланировать

plan

Examples from texts

– Так говоришь так, словно это можно просчитать, спланировать – вроде покупки спального гарнитура! – горестно сказала Вив.
'You're making it sound,' said Viv miserably, 'like it's something you think about, something you plan-like buying a three-piece suite!
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Страны, проводящие комплексный эпиднадзор, скорее получат точную картину о своей эпидемии и смогут лучше спланировать свои эффективные ответные меры.
Countries that conduct comprehensive surveillance are more likely to have an accurate picture of their epidemic, and can better plan an effective response.
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 17.02.2009
— Коммодор Стоуэлл, ваш штаб должен спланировать точечные удары по «паучьим» космопортам, крупным промышленным центрам, военным базам на поверхности планеты и по всем уцелевшим орбитальным сооружениям.
"Commodore Stovall, I want staff to plan surgical strikes aimed at destroying all spaceport facilities and major industrial centers and military installations on surface, as well as any remaining space-based industry.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
Является ли экономическая рента случайным выигрышем, или ее можно подготовить и спланировать?
Are the rents merely windfall gains, or can they be anticipated and planned for?
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Чтобы избежать неприятных сюрпризов в «день номер один», необходимо определить и спланировать все важнейшие мероприятия и отложить задачи, которые не являются первостепенными.
To avoid any painful surprises on day one, all critical steps must be identified and planned, with less relevant tasks set aside for later.
© 2009 ZAO PricewaterhouseCoopers Audit and PricewaterhouseCoopers Russia B.V.
© 2010-2011 PwC
© 2009 ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс Аудит» и «ПрайсвотерхаусКуперс Раша Б.В.»
© 2010-2011 PwC
Для того чтобы добраться до этого этапа, необходимо полностью спланировать последовательность действий. Вернемся немного назад и начнем со списка требований к процедуре модернизации.
It takes a good bit of planning to get to this point, so let's back up a little and start with a checklist of the upgrade prerequisites.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
– Я думаю, она все это спланировала, изучила все детали, стерла все следы.
“I believe she planned it out, studied every detail, covered every track.
Робертс, Нора / Бархатная смертьRobb, J.D. / Strangers In Death
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Серия плохо спланированных военных операций в контролируемых племенами районах ещё больше осложнила ситуацию в нестабильном приграничном регионе.
A series of ill-planned military operations in the tribal areas further complicated the situation in the volatile border region.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Красно-бурый дубовый лист оторвался от ветки и, неторопливо покачиваясь, спланировал на землю.
A brown and red oak leaf planed down deliberately, from branch to ground, wobbling in the tiny thermal currents of air.
Саймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблиновSimak, Clifford D. / The Goblin Reservation
The Goblin Reservation
Simak, Clifford D.
© 1968 by Clifford D. Simak
Заповедник гоблинов
Саймак, Клиффорд Д.
© 1968 by Clifford D. Simak
© Перевод, И. Гурова, 2005
© ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Эти стандарты требуют, чтобы мы соблюдали этические нормы, спланировали и провели аудиторскую проверку с тем, чтобы получить достаточную уверенность в том, что в финансовой отчетности отсутствуют существенные искажения.
Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material misstatement.
Далхаймер, Маттиас Калле
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 24.11.2011
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 24.11.2011
Ни фараонов, ни свидетелей — все говорит о том, что это дело было спланировано.
No cops, no witnesses; it was all planned out.
Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samurai
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
— Ты его спланировал или это была импровизация?
“Was that planned or were you just improvising?”
Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo Park
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
– И я заключен под стражу за то, что спас его от гибели, которую сам же и спланировал?
'And I'm imprisoned for saving him from an assassination attempt I planned?'
Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth Elephant
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Дзирт, оглядываясь кругом, не мог ничего возразить. Кроме одной стороны, где внутрь провалилась земля, площадь была совершенно круглой, а тоннели располагались через равные промежутки. Помещение явно было спланировано.
Looking around, it was hard for Drizzt to disagree, for other than one side, where dirt had collapsed into the place, the chamber seemed perfectly circular, and the tunnels too equidistant for it to be a random design.
Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc King
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
И все произошедшее было спланировано?
All of what happened had been planned?
Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria Link
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009

Add to my dictionary

спланировать
plan

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

тонко и сложно спланированное дело
crinkum-crankum
умело спланированный
deep-laid
тщательно спланированный
deliberate
спланированный эксперимент
designed experiment
хорошо спланированный ход
gambit
неудовлетворительно спланированный
ill-designed
хорошо спланированный
measured
спланированный эксперимент
patterned experiment
заранее спланированный
put-up
плохо организованный или спланированный
shambolic
детально спланированная военная операция
set piece
детально спланированная тактика игры
set piece
спланированный по времени
timed
хорошо спланированный эксперимент
well-planned experiment
заранее спланированный
preplanned

Word forms

спланировать

глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивспланировать
Будущее время
я спланируюмы спланируем
ты спланируешьвы спланируете
он, она, оно спланируетони спланируют
Прошедшее время
я, ты, он спланировалмы, вы, они спланировали
я, ты, она спланировала
оно спланировало
Причастие прош. вр.спланировавший
Деепричастие прош. вр.спланировав, *спланировавши, *спланируя
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.спланируйспланируйте
Побудительное накл.спланируемте

спланировать

глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный
Инфинитивспланировать
Будущее время
я спланируюмы спланируем
ты спланируешьвы спланируете
он, она, оно спланируетони спланируют
Прошедшее время
я, ты, он спланировалмы, вы, они спланировали
я, ты, она спланировала
оно спланировало
Причастие прош. вр.спланировавший
Страд. прич. прош. вр.спланированный
Деепричастие прош. вр.спланировав, *спланировавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.спланируйспланируйте
Побудительное накл.спланируемте