about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

составная часть

constituent / component part; component, constituent

Law (Ru-En)

составная часть

constituent, element

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Инициация поискового процесса активной единицей хранения может производиться либо по инициативе пользователей, либо автоматически, без участия человека как составная часть более сложных процессов взаимодействия электронных устройств.
Search initiation by an active unit of storage may be caused by users or occurred automatically, as a part of more complex unattended processes of interoperation between electronic devices.
Элемент преобразователя — составная часть преобразователя, участок (область) преобразователя, обладающие общими функциональными свойствами.
Converter element is understood as a converter component, converter portion (region) with common functionality;
Мы с удовлетворением отмечаем, что Женевский протокол 1925 года рассматривается сегодня как составная часть международного права.
We are pleased that the 1925 Geneva Protocol is now viewed as a component of international humanitarian law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наверное, оно, это место, очень много для меня значит. Постоянно кажется, будто я – его составная часть...
So it didn't matter whether I liked it or not, I sort of knew I belonged here.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
МЭ как составная часть гормонов.
MEs as a component part of hormones.
А теперь давайте рассмотрим по отдельности каждую составную часть команды, начиная с необязательного поля метки.
Let's explore each part separately, starting with the label field, which is optional.
Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based Computers
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Крестоносцы же рассматривали военные действия как составную часть своего паломничества.
The crusaders, on the other hand, intended war to be an integral part of their penitential exercise.
Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походов
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
Какой смысл определять составные части мертвых мышц, если живые не поддавались химическому исследованию?
What use was there in establishing the components of lifeless muscle, when the living did not let itself be chemically examined?
Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Как уже отмечалось, отдельно взятый интервал температур, характерный для низкотемпературный сверхпластичности, является составной частью известного интервала температур.
As noted above, the individual temperature range inherent in low-temperature superplasticity is a constituent part of the conventional temperature range.
Примечания со страницы 12 по 58 являются неотъемлемой составной частью данной финансовой отчетности.
The accompanying notes on pages 12 to 55 form an integral part of these financial statements.
© AS LTB Bank
© AS LTB Bank
Этот "предмет", безусловно, стал одной из составных частей менеджмента и базируется, в сущности, на хорошо известных и проверенных его принципах.
It is clearly a part of management and rests indeed on well-known and tested management principles.
Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential Drucker
The Essential Drucker
Drucker, Peter F.
© 2001 by Peter F. Drucker
Энциклопедия менеджмента
Друкер, Питер Ф.
© Издательский дом "Вильямс", 2004
© Peter F. Drucker, 2001
Приложения на страницах с 13 по 35 являются неотъемлемой составной частью настоящей финансовой отчетности.
The accompanying notes on pages 13 to 33 are an integral part of the current financial statements.
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
созвать в качестве составной части Ассамблеи тысячелетия Саммит тысячелетия
to convene, as part of the Millennium Assembly, a Millennium Summit
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В вопросах, которые не оговорены в пункте 11. данных Правил, необходимо руководствоваться общими условиями Договора срочного вклада, которые являются неотъемлемой составной частью Договора срочного вклада.
Issues not prescribed in Article 11 of these Terms and Conditions shall be managed according to general provisions of the Term Deposit Agreement, which forms an integral part of the Agreement.
Примечания на страницахс42 по 123 являются неотъемлемой составной частью данной Консолидированной Финансовой Отчетности Группы и Финансовой Отчетности Банка.
The accompanying notes on pages 42 to 116 are an integral part of these Consolidated and Bank Financial Statements.
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank

Add to my dictionary

составная часть1/8
constituent / component part; component; constituent

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Constituent

    translation added by Leon Leon
    Silver en-ru
    3

Collocations

составная часть здания
building component
логарифмическая составная часть
logarithmic part
составная часть продукта
product element
выветрившаяся составная часть горной породы
weathered constituent
составная часть артиллерийского выстрела
ammunition component
составная часть атмосферы
atmospheric constituent
составная часть посылки
subpremise
образующий составную часть
elemental
разлагать на составные части
analyze
сделать составной частью
build
разлагать на составные части
decompose
разложенный на составные части
decomposed
нечто, состоящее из составных частей
decompound
разлагать на составные части
decompound
разложенный на составные части
decompounded