about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Я рассмеялся, чтобы снять напряжение: – На планете его бы цитировали чаще всех, если бы он только пожелал.
I chuckled, to ease the tension, "He'd still be the most quotable man on the planet, if he cared to be quoted."
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Или что он может шутить с ними перед игрой, чтобы снять напряжение.
Or kidding with them on the bench before their games to loosen them up.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Снять напряжение?
To ease the tension again?
Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The Host
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
— Волчья Пасть блистательно показала себя, — приветствовал их Обальд, несколько сняв напряжение.
“Wolf Jaw performs brilliantly,” Obould greeted, somewhat dissipating the tension.
Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc King
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Через определенное время с измерительной обмотки 7 катушки 6 автоматически снимается ранее поданное напряжение постоянного тока и подается короткий импульс напряжения противоположной полярности.
After a while, the d.c. voltage applied previously to measuring winding 7 of coil 6 is cut off automatically, and a short voltage pulse of opposite polarity is applied.
В то же время с измерительной обмотки 7 катушки 6 автоматически снимается ранее поданное напряжение постоянного тока и подается короткий импульс напряжения противоположной полярности.
At this very time, the direct-current voltage applied previously to the measuring winding 7 of the coil 6 is read off automatically and a short voltage of opposite polarity is applied.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    release pressure

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
    0
  2. 2.

    to relieve stress

    translation added by Moderator Lingvo Live
    Bronze ru-en
    1

Collocations

прием, снимающий напряжение
icebreaker