Examples from texts
- А лучше вот что: пойди и займись этим прямо сейчас - вместо того чтобы слоняться без дела."You should be down there now, instead of standing around."Брэдбери, Рэй / СледующийBradbury, Ray / The Next in lineThe Next in lineBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray BradburyСледующийБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
– Не стоит говорить, что я слоняюсь без дела, – сказал Ичан."Wouldn't call it puttering," said EachanДиксон, Гордон / Аманда МорганDickson, Gordon / Amanda MorganAmanda MorganDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. DicksonАманда МорганДиксон, Гордон
В настоящее время он слонялся без дела.At present he was about town.Джойс, Джеймс / Два рыцаряJoyce, James / Two GallantsTwo GallantsJoyce, James© 1967 by the Estate of James JoyceДва рыцаряДжойс, Джеймс© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© Перевод В. Топер. Наследники, 2007
Сначала, кончив курс в университете, лет шесть тому назад, он слонялся в Петербурге без дела.To begin with, on completing his studies at the university six years before, he had hung about in Petersburg without getting work.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
mooning about
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru - 2.
loll around
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru - 3.
fiddling around
translation added by Leandros Nikolaidis - 4.
mucking around
translation added by Аня Гренделис