about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

сантиметр

м.р.

  1. centimeter

  2. (лента с делениями)

    tape-line

    (линейка)

    tape-line

Physics (Ru-En)

сантиметр

м.

centimeter, cm

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Кот суетился, помогал и для пущей важности повесил себе на шею сантиметр.
The cat busied itself with helping and hung a tape measure round its neck for greater effect.
Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and Margarita
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
Каждый кубический сантиметр воздуха, каждый наперсток заключает в себе 27 квинтиллионов (т. е. 27 с 18 нулями) мельчайших частиц, называемых «молекулами».
Each cubic centimetre, each thimble contains 27,000,000,000,000,000,000 molecules.
Перельман, Яков / Живая математикаPerelman, Yakov / Figures For Fun
Figures For Fun
Perelman, Yakov
Живая математика
Перельман, Яков
— Она держала в руках вполне современный сантиметр.
She held up a very modern-looking tape measure.
Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family Trade
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
Семейное дело
Стросс, Чарльз
Судя по этой трубе, мы за двадцать четыре часа погрузились на один сантиметр.
Judging by that pipe, we've gone down one centimeter in twenty-four hours.
Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of Moondust
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
Более строгое исследование приведено в приложении 20; там показано, как надо определять интенсивность, т. е. число частиц в потоке, падающем на квадратный сантиметр за секунду.
A more rigorous investigation will be found in Appendix XX; it is there shown how the intensity, i.e. the number of particles in a stream, per square centimetre and per second, is to be defined.
Born, Max / Atomic PhysicsБорн, Макс / Атомная физика
Атомная физика
Борн, Макс
Atomic Physics
Born, Max
Затем она осторожно – каменная поверхность стен была достаточно неровной, чтобы можно было пораниться, – ощупала каждый сантиметр пещеры, но не нашла ничего полезного.
Carefully—the rock surrounding her was jagged enough to cut—she felt every centimeter of the cave. She found nothing useful.
Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of Age
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
Мисс Лавиния, взяв на себя заботу о приданом моей ненаглядной, неустанно вскрывает пакеты из твердой, как кираса, бумаги и расходится во мнениях с весьма респектабельным молодым человеком, который держит под мышкой длинный сверток и сантиметр.
Miss Lavinia, self-charged with the superintendence of my darling's wardrobe, is constantly cutting out brown-paper cuirasses, and differing in opinion from a highly respectable young man, with a long bundle, and a yard measure under his arm.
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Является ли это доводом против тоге, чтобы принять в качестве единицы измерения сантиметр?
Is that an argument against taking the elementary unit to be the centimeter?
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / Gravitation
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Сантиметр за сантиметром я подбираюсь рукой к кобуре.
Inch by inch I move my hand toward it.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
Ему бы еще сантиметров двадцать - сошел бы за второразрядного телеактера.
I figured him for his late thirties, early forties.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Рассчитаем, сколько квадратных сантиметров в квадратном километре.
Now figure out how many square centimetres there are in a square kilometre.
Перельман, Яков / Занимательная алгебраPerelman, Yakov / Algebra can Be Fun
Algebra can Be Fun
Perelman, Yakov
© English translation, Mir Publishers, 1979
Занимательная алгебра
Перельман, Яков
А реликтовое космическое излучение, измеренное зондом Уилкинсона, поднято над уровнем тротуара на высоту всего лишь около полутора сантиметров.
The cosmic background measured by the WMAP satellite would be just half an inch above the street.
Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Верхняя часть бывшего торпедного отсека представляла собой прозрачный купол из оптического пластика толщиной в тридцать сантиметров.
The upper shell of the former torpedo room had been replaced with a canopy of foot-thick Lexan polycarbonate.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Таким образом, общий прогноз составляет примерно 40 сантиметров.
Thus, the total estimate of about one foot.
Ломборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоLomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Lomborg, Bjorn
© 2007 by Bjorn Lomborg
Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Ломборг, Бьорн
© Knopf.
© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Валентина вошла в его каюту и уселась на полу возле койки. Их лица находились буквально в нескольких сантиметрах друг от друга.
She stepped into the room and sat on the floor beside his bunk, so their faces were only a few inches apart.
Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / Xenocide
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000

Add to my dictionary

сантиметр1/5
Masculine nouncentimeter

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

кубический сантиметр
cc
кубический сантиметр
ccm
сантиметр-грамм-секунда
CGS
дина-сантиметр
dyne-centimeter
грамм-сантиметр
gram-centimeter
грамм-сантиметр
gramme-centimetre
сантиметр колонки
single-column centimetre
квадратный сантиметр
square centimetre
кубический сантиметр
cubic centimetre
число волокон на кубический сантиметр
fibers per cubic centimeter
число тонн на один сантиметр осадки
tons per centimeter immersed
сантиметров в секунду
cmps

Word forms

сантиметр

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсантиметрсантиметры
Родительныйсантиметрасантиметров
Дательныйсантиметрусантиметрам
Винительныйсантиметрсантиметры
Творительныйсантиметромсантиметрами
Предложныйсантиметресантиметрах