about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Всякое внимание прессы, всякий даже самый скромный успех в обществе легко могут превратить человека в мишень для злословия.
The danger of publicity, and even moderate social success, is that scandal loves a shining mark.
Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
«Семейный дом, – размышляет он, шагая, – будь он хоть самый скромный, а поглядит на него такой холостяк, как я, и почувствует свое одиночество.
"A family home," he ruminates as he marches along, "however small it is, makes a man like me look lonely.
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Самый скромный финрезультат среди компаний отчитавшихся к вечеру 22 апреля показала "Одессаоблэнерго" (ODEN), которая закончила 1 квартал 2011 г. с прибылью в 153 тыс. грн., что почти в 8.1 раза меньше чем в 1 квартале 2010 г.
Odesaoblenergo (ODEN) posted the most disappointing results among the companies that reported results by the evening of April 22, having received UAH 153 thnd of profits in 1Q2011 - more than 8.1 times less than in 1Q2010.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
По самому скромному расчету, считая по 7 коп. на душу и по 5 душ в семье, чтобы прокормить 1000 семейств, нужно 350 руб. в день.
On the most modest computation, reckoning seven kopecks a soul and five souls a family, one needs three hundred and fifty roubles a day to feed a thousand families.
Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
— Вот самое точное и самое скромное описание любовной страсти, мой земноводный товарищ! — воскликнул английский офицер. — И все же в вашем случае болезнь сопровождается очень неприятными явлениями.
"A most just and discreet description of the passion, my amphibious comrade!" said the English officer; "and yet the symptoms in your case are attended by some very malignant tokens.
Купер, Джеймс Фенимор / ЛоцманCooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the Sea
The Pilot: A Tale of the Sea
Cooper, James Fenimore
© 2005 Adamant Media Corporation
Лоцман
Купер, Джеймс Фенимор
© "Детское государственное издательство", 1959
Он открыл желтый сундучок, главную свою сокровищницу, вытащил из него маленькую, самую скромную на свете шкатулку и, не вставая с колен, раскрыл ее.
He opened the little yellow box that had been the nucleus of all his possessions in the world, and took out a small Escritoire, the very humblest sort of present, and opened it--kneeling.
Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / Kipps
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Татьяна Павловна заняла самое скромное местечко в одном из задних рядов и меня посадила подле.
Tatyana Pavlovna took a very modest seat in one of the back rows, and made me sit down beside her.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Я увидел, как коротка и непрочна жизнь человека, целиком зависящая от случая, чудовищно беспомощная в осуществлении даже самых скромных своих замыслов.
I saw how little and feeble is the life of man, a thing of chances, preposterously unable to find the will to realise even the most timid of its dreams.
Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of Mankind
The World Set Free: A Story of Mankind
Wells, Herbert George
Освобожденный мир
Уэллс, Герберт Джордж

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    humblest

    translation added by Александр Шматько
    Bronze en-ru
    0